死译词语解释 / 死译是什麽意思
完全拘泥于原文字面的翻译。
茅盾 《复杂而紧张的生活、学习与斗争》:“翻译家们的幼稚,水平不高,经验不足,自不待言,因而译品中有错译、误译、死译等也不足为奇。”
sǐ yì ㄙㄧˇ ㄧˋ 死译 完全拘泥于原文字面的翻译。 茅盾 《复杂而紧张的生活、学习与斗争》:“翻译家们的幼稚,水平不高,经验不足,自不待言,因而译品中有错译、误译、死译等也不足为奇。”
1. rigid word-for-word translation
2. dead translation
3. rigorously word for word translation