李白的《将进酒》原文及翻译

2025-07-15 01:19 浏览次数 36

在中国古典诗歌的宝库中,李白的《将进酒》无疑是一颗璀璨的明珠。这首诗以其豪放不羁的风格、奔放的情感和深邃的哲理,成为千古流传的经典之作。本文将对《将进酒》进行简要介绍,并提供其原文及翻译,以飨读者。

### 一、诗歌背景

《将进酒》是唐代伟大诗人李白的代表作之一,作于公元752年。当时,李白被贬谪至夜郎(今贵州一带),在流放途中,他写下了这首脍炙人口的诗篇。诗中表达了诗人对人生的感慨,以及对自由、欢乐的追求。

### 二、诗歌原文

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。

与君歌一曲,请君为我侧耳听。

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不愿醒。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

### 三、诗歌翻译

你难道没有看见吗?那黄河之水从天上奔腾而来,波涛滚滚直奔东海,再也没有回来。

你难道没有看见吗?那年迈的父母对着明镜叹息自己的白发,年轻时的满头青丝如今已是雪白一片。

人生得意之时应当尽情享受欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。

每个人的出生都一定有自己的价值和意义,即使一掷千金,仍能重新获得财富。

宰羊杀牛姑且尽情享受欢乐,今日相逢,我们真应该一起喝个三百杯。

岑勋兄弟,元丹丘老兄,请你们快点儿喝酒,不要停下啊!

让我为你们唱一首歌吧,请你们侧耳细细倾听。

山珍海味的豪华生活算不上什么珍贵,我只希望能醉生梦死而不愿清醒。

自古以来那些圣贤们都感到无尽的寂寞,唯有寄情于酒的人才能够在世上留下名声。

昔日陈思王曹植曾在平乐观大摆酒宴,斗酒十千,任性地欢乐饮酒。

主人啊,你为什么说钱少了呢?只管去买来让我们痛痛快快地喝酒吧!

名贵的马,价值千金的皮衣,叫侍从们拿去换酒,让我们一起消除这无尽的忧愁吧!

### 结语

通过阅读李白的《将进酒》,我们可以感受到诗人对人生的豁达态度和对自由、快乐生活的向往。这种积极向上的精神和对美好生活的追求,至今仍然激励着无数人。愿我们在品味这首诗的过程中,也能找到自己心中的那份宁静与快乐。