《文天祥的过零丁洋全文翻译》

2025-05-03 14:22 浏览次数 18

文天祥,南宋末年的民族英雄、文学家。他坚贞不屈的精神与卓越的文采为后人所称颂。《过零丁洋》是文天祥被俘后押送途中经过零丁洋时所写,表达了他宁死不屈的决心与对国家和民族的深厚情感。以下是《过零丁洋》全文及其翻译:

原文:

辛苦遭逢起一经,

干戈寥落四周星。

山河破碎风飘絮,

身世浮沉雨打萍。

惶恐滩头说惶恐,

零丁洋里叹零丁。

人生自古谁无死,

留取丹心照汗青。

译文:

我一生经历了无数的艰难困苦,

战火不断,四周围的星辰都显得稀少。

国家支离破碎,像飘散的柳絮;

个人命运多舛,如同在风雨中漂泊的浮萍。

我在惶恐滩头诉说心中的惶恐,

在荒凉的零丁洋上感叹自己的孤独无助。

人世间自古以来谁没有一死,

只希望能够留下忠诚的心,照耀历史。

文天祥通过这首诗表达了自己虽然身处险境,但仍保持着忠贞不渝的意志和高洁的品格,愿以一己之力为国家和民族留下光辉的形象。这首诗不仅反映了他的个人遭遇,更体现了那个时代许多志士仁人的共同心声,成为传诵千古的名篇。