- tag标签
- 励志
- 《横吹曲辞·紫骝马》秦韬玉原文、翻译、赏析和诗意(横吹曲辞·紫骝马 秦韬玉) 2025-04-28
- 《相和歌辞·铜雀台》相和歌辞·铜雀台罗隐原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《杂曲歌辞·行路难五首》贯休原文、翻译、赏析和诗意(杂曲歌辞·行路难五首 贯休) 2025-04-28
- 《杂曲歌辞·圣明乐》杂曲歌辞·圣明乐令狐楚原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《奉和正日临朝》奉和正日临朝颜师古原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《饯济阴梁明府各探一物得荷叶》饯济阴梁明府各探一物得荷叶张九龄原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《览镜》览镜刘希夷原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《玄武门侍射》玄武门侍射张说原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《侍宴旋师喜捷应制》侍宴旋师喜捷应制韦安石原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《伤怀赠故人》伤怀赠故人孟云卿原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《寄王汉阳》寄王汉阳李白原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《送郭乂杂言》送郭乂杂言岑参原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《奉酬薛十二丈判官见赠》奉酬薛十二丈判官见赠杜甫原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《又送》又送杜甫原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《小园招隐》小园招隐钱起原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《秋夜有怀高三十五兼呈空和尚(一作刘长卿诗)》秋夜有怀高三十五兼呈空和尚(一作刘长卿诗)皇甫冉原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《古意》古意蒋冽原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《湘南曲》湘南曲戎昱原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《春怨》春怨杨凝原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《春去曲》春去曲王建原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《题花子赠渭州陈判官》题花子赠渭州陈判官王建原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《湖上晚眺呈惠上人》湖上晚眺呈惠上人权德舆原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《送李城门罢官归嵩阳(城门院在遗补院东)》送李城门罢官归嵩阳(城门院在遗补院东)权德舆原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《野哭》野哭刘叉原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《听崔七妓人筝》听崔七妓人筝白居易原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《辞辇行》辞辇行鲍溶原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《琼台》柳泌原文、翻译、赏析和诗意(琼台 柳泌) 2025-04-28
- 《句》句李馀原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《赠宣州元处士》赠宣州元处士杜牧原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《别王十后遣京使累路附书》别王十后遣京使累路附书杜牧原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《月夜期友人不至》月夜期友人不至许浑原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《同韦少尹伤故卫尉李少卿》同韦少尹伤故卫尉李少卿许浑原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《登景云寺阁》登景云寺阁张元宗原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《舟行》舟行潘咸原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《洞庭入澧江寄巴丘故人》洞庭入澧江寄巴丘故人李群玉原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《石潴》石潴李群玉原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《黎阳寄姚合》黎阳寄姚合贾岛原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《寄辛明府》寄辛明府李频原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《春日题山家》春日题山家李郢原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《代罗敷诮使君》代罗敷诮使君曹邺原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《自君之出矣》自君之出矣李咸用原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《咏史诗·湘川》咏史诗·湘川胡曾原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《贻亮上人》贻亮上人方干原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《送苏处士归西山》送苏处士归西山许彬原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《朝直》朝直郑谷原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《郊居友人相访》郊居友人相访崔道融原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《洛阳道》洛阳道郑渥原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《西江行》西江行张窈窕原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《于潜道中呈元八处士》于潜道中呈元八处士灵一原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28
- 《独游二首》独游二首皎然原文、翻译、赏析和诗意 2025-04-28