- tag标签
- 寓理
- 《陈万年教子》陈万年教子班固 撰原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《臧哀伯谏纳郜鼎》臧哀伯谏纳郜鼎左丘明原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《庸医治驼》庸医治驼江盈科原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《鸱鸮》鸱鸮佚名原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《杜处士好书画》杜处士好书画苏轼原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《李遥买杖》李遥买杖沈括原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《感遇十二首》感遇十二首张九龄原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《樵夫毁山神》樵夫毁山神佚名原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《季氏将伐颛臾》季氏将伐颛臾孔子及弟子原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《原毁》原毁韩愈原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《郑庄公戒饬守臣》郑庄公戒饬守臣左丘明原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《蹇叔哭师》蹇叔哭师左丘明原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《弈秋》弈秋孟子及弟子原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《工之侨献琴》工之侨献琴刘基原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《墨子怒耕柱子》墨子怒耕柱子墨子及弟子 撰原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《墨池记》墨池记曾巩原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《生年不满百》生年不满百佚名原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《杂说一·龙说》杂说一·龙说韩愈原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《人有负盐负薪者》人有负盐负薪者李延寿原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《曾子杀彘/曾子烹彘》曾子杀彘/曾子烹彘韩非原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《截竿入城》截竿入城邯郸淳 撰原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《宋定伯捉鬼》宋定伯捉鬼干宝原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《杀驼破瓮》杀驼破瓮伽腽肭原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《谏太宗十思疏》谏太宗十思疏魏征原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《扁鹊见蔡桓公》扁鹊见蔡桓公韩非原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《郑人买履》郑人买履韩非原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《世无良猫》世无良猫乐钧原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《硕鼠》硕鼠佚名原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《滥竽充数》滥竽充数韩非原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《人有亡斧者》人有亡斧者吕不韦 撰原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《孟母三迁》孟母三迁刘向原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《陈元方候袁公》陈元方候袁公刘义庆原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《蝉》蝉虞世南原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《短歌行》短歌行曹操原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-08
- 《捣练子》王哲原文、翻译、赏析和诗意(捣练子·猿骑马 王哲) 2026-03-01
- 《陶侃惜谷》陶侃惜谷司马光原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-01
- 《稼说送张琥》稼说送张琥苏轼原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-01
- 《望江南》王琪原文、翻译、赏析和诗意(望江南·江南月 王琪) 2026-03-01
- 《喜白发为陈师复赋》喜白发为陈师复赋钱惟善原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-01
- 《伤王七秘书监寄呈扬州陆长史通简府僚广陵以广好事》伤王七秘书监寄呈扬州陆长史通简府僚广陵以广好事宋之问原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-01
- 《奉和圣制过潼津关》奉和圣制过潼津关苏颋原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-01
- 《湘州北亭》湘州北亭张说原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-01
- 《奉和李令扈从温泉宫赐游骊山韦侍郎别业》奉和李令扈从温泉宫赐游骊山韦侍郎别业卢僎原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-01
- 《寄万州崔使君(令钦)》寄万州崔使君(令钦)刘长卿原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-01
- 《酬李二十二兄主簿马迹山见寄》酬李二十二兄主簿马迹山见寄权德舆原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-01
- 《台州郑员外郡斋双鹤》台州郑员外郡斋双鹤朱庆馀原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-01
- 《题池州贵池亭》题池州贵池亭杜牧原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-01
- 《赠柳璟、冯陶二校书》赠柳璟、冯陶二校书许浑原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-01
- 《送秦炼师归岑公山》送秦炼师归岑公山李群玉原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-01
- 《黔中罢职将泛江东》黔中罢职将泛江东李频原文、翻译、赏析和诗意 2026-03-01