affluence and urbanisation mean new kinds of unhealthy lifestyles.
富裕与城市化带来的是新的不健康的生活方式。
but in the u.s., affluence did not lead to indulgence and decline.
但是,在美国,富裕并没有使它走向放纵与衰落。
their equation was i=pat, which means that environmental impact is equal to population multiplied by affluence multiplied by technology.
他们的等式是i=pat,这代表着环境受到的影响是富裕和科技装备的人们造成的。
is this wave of affluence a chimera or does it have solid underpinnings?
这波富裕的浪潮纯粹是海市蜃楼还是会奔流不息呢?
there is also a clear correlation between growing affluence and rising cross-border mobility, not only for education and tourism, but for immigration purposes as well.
富裕水平的提高也明显带动了跨境人员流动的增加,这种流动不仅限于求学和旅游,移民也是目的之一。
the twixters aren「t lazy, the argument goes, they」re reaping the fruit of decades of american affluence and social liberation.
有评论称,这些徘徊者并不懒惰,他们是在收获美国几十年来美国的富裕和社会自由的果实。
affluence is a pretty good deal. judging from that map, the people of the world seem to agree.
富裕的物质生活是件很好的事情,看看那张图就可以明白,世界各地的人们看起来也都同意这一点。
those projections make it easy to assume that affluence and technology inflict more harm on the environment.
这些做法很容易就得出结论:富裕以及科技对环境造成了更多的坏处。
if the euro zone crumbles, pulling more of those people toward affluence would surely become much harder.
如果欧元区瓦解,那其成员国迈向富裕将更加难上加难了。
in its place, nature was totemized as the basis of the authenticity that technology and affluence had bleached out of existence.
取而代之的,自然已被图腾化为真实性的基础。 这种真实性下,技术和富裕的存在,已经被剥离。
people consume more services not when technological advance lowers their price but when they have reached a level of affluence that satisfies most of their other needs.
人们并不是在发达科技降低价格时才消费更多的服务,而是在富裕到多数需求得到满足的时候才会消费更多的服务。
the diseases of affluence have become companions of the poor.
富裕病现在也是穷人的疾病。
a whole coterie of experts has sprung up in the last few years to coach the children of affluence into the working world.
过去几年,涌现了大批对富裕孩子进行职场教育的专家。
but now, as a joint result of affluence and our general leaning towards introspection, it has become the norm.
但现在,在社会富裕与我们普遍自省倾向的共同作用下,这已成为常事。