all of these physical, social and psychological factors, together with the linguistic factors contribute to the animal metaphor variations across cultures.
此外,语言系统本身,即英语丰富的动物词汇和汉语特殊的语音系统也导致英汉动物隐喻存在一定差异。
there are many aspects of language that can reflect the existence of semantic derogation, among which animal metaphor is a particular kind.
语言中的很多方面都可以反映出语义歧视的存在,动物隐喻就是其中一个方面。
firstly, it is to find whether these examples of animal metaphor are equally conceptualized in english and chinese.
首先,本文旨在找出英汉两种语言中动物隐喻的概念化是否相同。
culture is the basis of animal metaphor, since it influences the size of animal metaphor and takes the form of the stereotypes of animals which serve as the source domain of animal metaphors.
文化是动物隠喻的基础,它决定着动物隐喻的规模并塑造动物隐喻中作为源域的动物固定形象。