However, CFCs can persist for decades in the stratosphere-the Antarctic ozone hole is still there, though it's expected to grow smaller in coming decades.
然而,氯氟烃可以在同温层停留数十年,南极臭氧空洞就一直存在,虽然专家预计这个空洞会越来越小。
We reversed our first man-made global atmospheric crisis by banning chlorofluorocarbons -- by 2015, the Antarctic ozone hole will have shrunk by nearly 400, 000 square miles.
我们通过禁止含氯氟烃安然度过了第一次人为的全球大气危机——到2015年,南极臭氧空洞的面积将缩小近400,000平方英里。
The Antarctic ozone hole is more severe this year than ever before, and ozone levels over temperate? Regions are dipping as well.
南极洲臭氧层破洞今年更趋严重,而且温带地区上空的臭氧含量也在下降。