they then observed the flashes of energy when the new antihydrogen atoms annihilated themselves in collisions with ordinary matter in the walls of the chamber.
原子在房间墻壁中和平常物质碰撞湮灭它们自己的时候,然后他们观察到了能量的闪光。
the antihydrogen atoms are composed of a positron (an antimatter electron) orbiting an antiproton nucleus.
反氢原子是正电子(所谓正电子就是反物质的电子)围绕着以反质子为核心,作轨道运行所形成。
the detectors duly observed 38 bursts of energy which the team concluded came from antihydrogen atoms hitting the wall of the trap.
探测装置準时地记录到了38次能量爆炸,该小组的结论是爆炸是反氢原子撞击容器壁所产生的。
all this takes place in a magnetic trap, to prevent the antiprotons and positrons which paired into antihydrogen atoms from bumping into ordinary matter in the walls of the container.
整个过程发生在磁捕集器中,以防止成对进入反氢原子的反质子和正电子碰撞到容器内壁的普通物质上。
two international collaborations (atrap and athena) used these devices to produce thousands of slowly moving antihydrogen atoms in 2002.
在2002年二个国际小组合作(atrap和athena)用这些装置生产数以千计慢慢移动的反氢原子。
whiletrapping of charged normal atoms can be done with electric or magnetic fields, trapping antihydrogen atoms in this 「hands-off」 way requires a veryparticular type of field.
借助于电场或者磁场,研究人员可以捕获带电正常原子,但以这样一种「不干涉」的方式捕获反氢原子则需要一个非常特殊的场。
antihydrogen atoms were produced in the past by several experiments at cern.
欧洲核子研究中心在过去的几个实验中都产生了反氢原子。
the electrically neutral antihydrogen atoms are left behind.
而反氢原子由于呈电中性而留了下来。
thousands of antihydrogen atoms have been made in the lab, but in the most successful experiment so far, 38 have been trapped long enough - one tenth of a second - for them to be studied.
成千上万的反氢原子在这个实验室中制造出来,但目前为止最成功的就是38个被捕获长达1/10秒的反氢原子,时间长到足以被观察研究。
in a new study, physicists at the european organization for nuclear research (cern) in geneva were able to create 38 antihydrogen atoms and preserve each for more than one-tenth of a second.
在一项新的研究中,设置在日内瓦的欧洲核研究组织(cern) 的物理学家已经能够创建出38个反氢原子,同时把它们保持得大于十分之一秒。
a strong magnet was critical to trapping antihydrogen atoms by using their small magnetic moments.
采用具有微弱磁矩的强磁体是捕获反氢原子的关键。