this trend relates essentially to natural law and natural rights and to the incorporation in the federal and state constitutions of a social contract to establish or control a political state.
它的宪政思想的主流实际上就是自然法和自然权利,而每个州所建立起来的政权完全是反映社会契约的宪政理论和自然法思想的结合。
in the same year, fellow developer ean schuessler suggested that debian establish a social contract with its users.
同年,研究员开发精益的debian舒斯勒建议,建立一个社会契约,其用户。
the 「i-do-for-you-and-you-do-for-me」 ideology presents a social contract between individuals, and petitions play an important role in our civic space.
「我为人人,人人为我」的理念代表一种人与人的社会契约,并且请愿活动在公民生活空间里起到重要的作用。
the substance of the patent system in fact is a social contract signed between the patent owner and the nation, while the patent document is the contract itself.
就其本质而言,专利制度的实际是专利权人与国家签署的一项社会契约,而专利文件就是这份契约本身。
social contract pact among nobles is a social contract from one noble to another.
君子间的社会契约是一种君子协定。
a social contract is an agreement, often more understood than expressed, between the citizens and the state that defines and limits the duties and responsibilities of each.
社会契约是国家和公民之间心照不宣的约定,它定义并非限制了国家和公民的权利和义务。
this legitimacy depends on a social contract that treats the population as citizens rather than subjects, and has as its primary goal the economic and social advancement of society.
这一合法性依赖于这样一种社会契约:即将老百姓都当成公民、而非臣民,并将整个社会的经济与社会发展作为其首要目标。
a key issue, in order to realize social equality through a social contract and to stimulate fair competition based on a norm, is to investigate the nature and value of social contract.
当前,要深入研究契约的本质特征和时代价值,通过建构契约文明来实现社会公平,并通过建立公平竞争的规范来激发社会活力。
each individual must by a social contract alienate all his natural rights without reservation to the whole community.
每个个人都必须根据社会契约毫无保留地将其所有的自然权利让渡给整个团体。
my father's ecological covenant with the fig tree conceals in its core the kernel of a social contract with my children.
在父亲与无花果树签订的生态约定的最深处,隐藏着他与我的孩子们所签订的社会约定最本质的部分。