apparently, during the climax of the movie when astronaut dave bowman confronts his own death and undergoes a transformation into a mysterious celestial being, 「robert」 started yelling.
现场的观众看到,在影片达到高潮,就是宇航员大卫面对自己的死亡和经历升天的转变的时候,「罗伯特」叫了起来。
yet an astronaut aboard the iss still has roughly 180 foods and beverages to choose from -- and that's just the american menu.
不过在国际空间站里的宇航员仍然有大约180 中食品和饮料可供选择——而这只是美国的菜单而已。
on thursday, the president began with words to one attendee, astronaut mark kelly, the husband of congresswoman gabrielle giffords.
星期四,奥巴马总统首先向一位参加者,即女众议员吉福兹的丈夫宇航员凯利讲话。
discovery is delivering a new astronaut sleeping quarters, an ammonia tank and a gyroscope for the space station.
「发现」号将为空间站送去一个新的宇航员睡觉舱,一个氨水箱和一个回转仪。
because of the tight space constraints, the astronaut cannot move around inside it either ? he will only be able to move his arms to operate the control systems.
由于空间的限制,宇航员在里面将无法走动——他将只能移动他的手臂来操作飞船的控制系统。
space agencies try to work out all eventualities and possible needs, but one unexpected consequence of space travel was discovered during a space walk by astronaut dan barry.
航天单位试图为所有不测事件和可能的需求做好準备,但是在宇航员丹·巴里的太空行走中发现了一个意料之外的结果。
the southern end of the dyke is captured in this astronaut photograph.
这个堤坝的南端被宇航员用照片拍下来。
the moon hangs over the earth in this astronaut photograph taken from the international space station.
这张照片是由国际空间站的宇航员所拍摄的,月亮挂在地球的上面。
in the meantime, check out this other bit of nasa promo hilarity: space your face, where an animated astronaut with whatever picture you want in its helmet boogies on the moon or mars.
与此同时,请关注nasa的另一项推广活动:「太空飞脸」,在这个活动中,一个飞往月球或火星的动画版宇航员将在他的头盔上画上任何你所想要的图画。
this astronaut photograph shows the southern end of paramushir island after a snowfall.
这张由宇航员拍摄的照片显示的是降雪后的幌筵岛南端。
each day the track is dedicated to a particular astronaut and chosen by their spouse or a colleague.
每天的歌曲都是由他们的配偶或同事点歌,为某一位宇航员特别播放的。
the remains of astronaut scudderman were found approximately one year after this interaction was recorded.
宇航员史卡德曼的遗体是在这段对话发生大约一年后被找到的。
「if yuri gagarin had not made this flight i would not have flown to the moon,」 said us astronaut thomas stafford, commander on the first us lunar landing in 1969.
1969年美国登月计划指挥官、美国宇航员托马斯斯塔福德说:「如果尤里 加加林没有进行首次太空飞行,我可能也没有飞去过月球。」
one astronaut had commented: 「there is nothing as beautiful as a urine dump at sunset.
一位宇航员曾如此评价:」没有什么比在夕阳下倾倒尿液更美的了。"