As one of the nation「s largest drug distributors, Amerisource Bergen has been an obvious beneficiary of the booming generics business.
作为美国最大的药品销售商之一,美源伯根公司显然是一般药品市场蓬勃发展的受益者。
Bergen is at his best in exploring the miscalculations and misunderstandings of both sides in 2001.
Bergen2001年在探索双方误算以及误解方面已经做到最好了。
The surviving rich, by mere inheritance, found themselves richer still (vastly richer, the sole survivor of the Bergen group).
活下来的富人发现自己更富了——只要靠继承遗产就行(卑尔根集团唯一的幸存者可谓暴富)。
The book sometimes slows, especially when Bergen does what reporters call a notebook dump and walks us through his on-scene interviews with various participants.
这本书有时会放慢速度,尤其当Bergen做笔记本倾倒时,他带领我们看到从各种各样参与者的现场访谈。
Thee Bergen Railway is one of the most scenic train lines in the world.
卑尔根铁路是世界上景色最美的铁路线之一。
The Bergen scientists believe work addiction is getting worse, not better, because the boundaries between home and office are getting blurred.
卑尔根大学的科学家认为人们的工作成瘾癥日益严重,因为家庭和办公室的界限越来越模糊。
Researchers from the Department of Psychosocial Science at the University of Bergen identified the characteristics of workaholics.
来自挪威卑尔根大学社会心理学系的研究人员,通过研究调查,总结出了工作狂最常见的特征。
In 2009, the Norwegian Broadcasting Corporation filmed and aired the complete 7-hour-16-minute journey along the Bergen Railway.
2009年,挪威广播公司拍摄并播放了卑尔根铁路上整个7小时16分钟的旅行。
For a handcrafted tunnel entry, students from Norway」s Bergen School of Architecture built a bathtub to soak hundreds of pine off-cuts.
这是一个手工制作的隧道入口,来自挪威的卑尔根建筑学院的学生建立了一个浴缸来浸泡松木。
However, a different strain was found in a mass grave in Bergen op Zoom, a port in the southern Netherlands.
然而,在的荷兰南部的港口贝亨奥普佐姆的一个集体墓穴中发现一种不同的菌种。
Thee railway runs between Bergen and Oslo.
这条铁路在卑尔根和奥斯陆之间运行。
He told Andrez Bergen at Japan「s Daily Yomiuri newspaper that 「the great thing about traditional animation here is its uniqueness, and the variety of individual artists」 visions on display.」
他和日本《读卖新闻》的AndrezBergen说:「传统动画中最优秀的地方在于它的独特性,以及每个每个艺术家之间所表现出的丰富性。」
LAST year Norway「s public broadcaster, NRK, filmed a stunning seven-hour train ride between Bergen and Oslo, shot entirely in high-definition video.
去年,挪威的公共广播机构NRK拍了部电影,讲述卑尔根与奥斯陆之间景色绝佳、长达七小时的火车旅行,完全采用高清视频制式拍摄。
The Canadian has lived in Bergen for 18 years, and although 75 per cent of his work takes place outside the city limits, he is clearly fond of it.
这位加拿大人已经在卑尔根生活了18年,尽管他75%的工作在市区范围外,他显然乐在其中。
But Mr Bergen does not provide an especially novel analysis of these events, some of which-especially of the Iraq war-have been covered more thoroughly elsewhere.
但伯根未能在这些事件上给读者带来特别新颖的分析,其中某些事件在其他作品中已有更为透彻的描述,伊拉克战争问题尤其如此。
On this question, I agreed with Bergen School and opposed Weitz」s point.
在这个问题上,我赞同卑尔根学派的观点,而拒绝怀斯的观点。