BRICS countries
金砖国家
2025-10-31 02:11 浏览次数 9
金砖国家
The national strength of BRICS countries is on the up, but converting strength to power is slow going.
金砖五国的国家力量正在上升,但将力量化为权力是个漫长的过程。
Q: Brazilian Finance Minister said that the BRICS countries would talk about shoring up EU countries in the debt crisis.
问:巴西财长称,金砖国家近期将讨论帮助欧盟国家应对债务危机。
Many BRICS countries are wide-awake to the problem and are steaming ahead with solutions that will serve as models for the entire developing world.
金砖五国大多清醒地认识到这一问题,并正积极采取应对措施,为整个发展中世界树立了榜样。
According to the IMF, BRICS countries and other emerging markets and developing countries contributed 80% of global growth in 2016.
根据国际货币基金组织统计,金砖国家等新兴市场国家和发展中国家2016年对世界经济增长的贡献率已经达到80%。
Second, due to both domestic and external factors, BRICS countries are experiencing an economic slowdown, with development entering a phase of adjustment.
二是受内外因素影响,金砖国家经济增长普遍放缓,发展进入调整期。
He says the influence of the five BRICS countries is, in his words, obviously increasing.
他说,金砖五国的影响力显然正在提升。
It is a unique coincidence that this year all the BRICS countries are also members of the United Nations Security Council.
我们金砖五国很巧今年都是联合国安理会成员。
The BRICS mechanism is open and transparent. BRICS countries are committed not only to their own development, but also to common prosperity and development of developing countries and the world.
金砖国家机制公开透明,金砖国家不仅自己要发展,也致力于广大发展中国家和世界各国的共同繁荣发展。
BRICS countries have made positive contribution to the promotion of world economic recovery. And BRICS countries will continue to promote strong, sustainable and balanced growth of the world economy.
金砖国家为促进世界经济复苏作出了积极贡献,将继续推动世界经济强劲、可持续平衡增长。
Collectively, BRICS countries have sizeable pharmaceutical, vaccine, and health technology industries. They are also home to major producers of active pharmaceutical ingredients.
整体来看,金砖五国拥有相当规模的药品、疫苗和卫生技术行业,并拥有生产活性药物成分的重要厂商。
Representatives from foreign think tanks said the cooperation of BRICS countries was productive and has become a representative mechanism for the cooperation among developing countries.
外方智库代表表示,金砖国家合作富有成效,已成为发展中国家开展合作的代表性机制。
We firmly believe that the cooperation partnership among BRICS countries will be strengthened, broadened and enriched.
我们坚信,金砖国家合作伙伴关系将不断加强,合作领域将日益拓宽,合作内容将更加丰富。
BRICS countries want to see access to affordable medical products work as a lever for overall development.
金砖五国希望获得负担得起的医疗产品,并促进总体发展。
Thee Leaders reiterated the importance of international cooperation in countering this threat and in this regard recommitted to strengthen cooperation among BRICS countries and with other nations.
领导人重申加强国际反恐合作的重要性,表示将致力于加强金砖国家之间及同其他国家的反恐合作。
Strengthened dialogue and cooperation among BRICS countries is required by our times and it serves the common interest of all the members and the international community.
金砖国家加强对话和合作,是时代的要求,符合各成员和国际社会共同利益。
They represented the so-called BRICS countries - Brazil, Russia, India, China and South Africa - as well as the United States and Indonesia.
他们来自包括巴西、俄罗斯、印度、中国和南非在内的所谓金砖国家,以及美国和印尼。
BRICS countries - originally Brazil, Russia, India, and China, and now South Africa - have turned out to be a source of global economic development and essential to future generations.
金砖国家(巴西、俄罗斯、印度、中国、以及新加入的南非)已成为全球经济发展的动力,对未来的发展至关重要。
Representing around 40% of the world's population and nearly a quarter of its economic output, the BRICS countries would seem to be well justified in calling for these kinds of changes.
作为拥有全世界40%人口和接近四分之一经济产值的合作组织来说,金砖国家似乎完全有理由要求这种改变。
I personally believe that BRICS countries will be the true proving ground that demonstrates the real impact of chronic diseases, not just on health, but also in terms of huge economic losses.
我个人认为,金砖五国将成为真正的检验场,证实慢性病对健康的实际影响以及造成的巨大经济损失。
BRICS countries look forward to increased cooperation.
金砖五国期望增强合作。
BRICS countries are able to do better than EU in terms of coordination.
金砖五国在协调方面有能力比欧盟做的更好。
Despite mutual competition, BRICS countries can take unified action in issues related to rights of development and world peace.
尽管存在相互竞争,金砖五国在关于发展权利和世界和平的议题上能够采取一致的措施。