cast a shadow over
令……蒙上阴影
2025-10-08 06:44 浏览次数 8
令……蒙上阴影
The current developments cast a shadow over the future of the talk.
目前的形势给谈判的前途投下了阴影。
That outrage could yet cast a shadow over the Exxon deal in America, where politicians continue to condemn the Kremlin over it.
在美国,俄罗斯的那种骇人听闻的做法到目前为止可能还在埃克森石油交易投下阴影。
「Said she, while her ill-omened physiognomy seemed to cast a shadow over the cheerful newness of the house.」
她说,她那不祥的外貌象是给这座住宅的欣欣向荣的气氛投上了一层阴影。
The air France crash over the Atlantic Ocean has also cast a shadow over the air show.
发生在大西洋上空的法航客机坠毁事件也给本届航展蒙上一层阴影。
Microsoft cast a shadow over the software world for almost 20 years starting in the late 80s.
1980年代末以来的近二十年间,微软在软件业投下了巨大的阴影。
It may be too early to call the 500 a flop, but a lackluster start has cast a shadow over CEO Sergio Marchionne「s grand plans to expand in the U.S..
现在就说菲亚特500是款失败车型可能还为时过早,不过惨淡的开局却给CEO西尔·吉奥·马基·奥尼扩张美国市场的计划蒙上了一层阴影。
The US Congress in March 2013 enacted laws that specifically forbid Nasa from any co-operation with China, a ban that has cast a shadow over scientific collaboration between the two nations.
2013年三月,美国国会制订法律,特别禁止美国航天局与中国进行任何形式的合作,这一禁令给两国在科技领域的合作投上的阴影。
Others have dismissed reports of the death, saying that it was all a front by the Microsoft inspired press to cast a shadow over Apple」s wonderful second quarter results.
其他人毫不理会关于死亡的报道,认为这不过是受微软鼓动的舆论造的一个幌子,目的是为了唱衰苹果公司良好的2季度业绩。
And even hydropower advocates outside China are anxious, worrying that any problems in China「s high-profile foreign building campaign could cast a shadow over the entire industry.
中国之外的水电支持者也感到不安,担心中国大张旗鼓地在国外修建大坝存如果出现问题会给整个行业投下阴影。
The relationship between Powell and Aspin is still more respectful than relaxed. The dust-up later cast a shadow over the president」s ability to work easily with Powell over Bosnia.
鲍威尔和之间的关系仍然比较尊重Aspin比轻松。
The recent border clashes cast a shadow over the peace talks between the two nations.
最近边界沖突事件使两国和谈的前途暗淡。
It cast a shadow over Arthur Dent「s house.
然后它又在阿瑟·邓特的房子上蒙上一层阴影。
But this weekend」s events cast a shadow over the standalone model, with its reliance on leverage and skittish wholesale funding.
但上周末的重大事件给依赖杠桿和承销融资的独立投行模式笼上一层阴影。
A weaker US dollar, the specter of an American recession and rising financial-market volatility could cast a shadow over this soft landing scenario for the global economy.
美元走弱、美国经济衰退幽灵不散、金融市场动蕩增多,这些都会给全球经济的这种软着陆情景投下阴影。
It has further undermined his relationship with the intelligence agencies and cast a shadow over the new administration.
这进一步削弱了他与情报机构的关系,给新政府蒙上阴影。
The criticisms will cast a shadow over the climate conference in Durban, South Africa, which begins tomorrow, in the latest attempt to stabilise greenhouse gas levels around the world.
这些批评给最近的稳定世界温室气体的努力——明天在南非德班举行的气候变化大会蒙上阴影。
The increase in month-to-month sales volatility, along with heightened economic and consumer uncertainty, has cast a shadow over the entire automotive supply chain.
在一个月至三个月的销售波动的增加,伴随着高度的经济和消费的不确定性,整个汽车供应链蒙上一层阴影。
HONG KONG - China「s slowdown - which has cast a shadow over the global economy and worried investors around the world - stems in part from a deep slump its its crucial property market.
香港——中国的发展放缓已给全球经济蒙上一层阴影,也让世界各地的投资者担忧。发展放缓的部分原因是国内重要的房地产市场的深度萧条。
Jim Beglin suffered a career-wrecking broken leg to cast a shadow over Liverpool」s League Cup quarter-final victory over neighbours Everton.
吉姆·博格林遭受了毁灭其职业生涯的腿部骨折,这给利物浦在联赛杯四分之一决赛中战胜邻居埃弗顿的胜利投下了一片阴云。
In the words of John Negroponte, America's outgoing director of national intelligence, Iran is beginning to cast a shadow over the whole Middle East.
用即将离职的美国国家情报办公室主任约翰·内格罗蓬特的话说,伊朗正让整个中东地区蒙上一层阴影。
Failure would cast a shadow over the multilateral trading system and further embolden protectionists, at a time when the world needs cooperation rather than conflict.
谈判失败将会对多边贸易体系投下阴影,使保护主义更加猖獗,而此时此刻世界需要的是合作而不是沖突。