you can find methods to lose cellulite that are noninvasive and invasive.
你可以找到方法,失去脂肪,是无创性和侵入性。
this results infaster dissipation of cellulite and results in a leaner physique.
这个结果导致脂肪团更快的分解和更苗条的体格。
the removal of cellulite remains one of the holy grails of cosmetic dermatology.
去除脂肪团至今还是皮肤美容学上地终极目标之一。
creams that claim to get rid of cellulite or wrinkles usually don「t.
声称可以去除脂肪和皱纹的面霜通常都不管用。
the only real problem with cellulite is that it is unsightly and makes you feel self conscious.
只有这样,才能真正的问题,脂肪是,它是有碍观瞻,使你感到自我意识。
after all, how many people in this world are lucky enough to become so fabulously wealthy before crow」s feet and cellulite settle in?
毕竟,这世界上能够在眼角出现皱纹、脂肪开始囤积之前让人如此难以致信地成为亿万财富的拥有者又有几个呢?
medical science keeps advancing in many areas and cellulite reduction has also benefited from this research.
医学科学的不断推进,在许多地区和脂肪减少,还受益于这项研究。
second reason, beauty and cellulite wine papaya soup.
理由二,红酒木瓜靓汤美容又消脂。
despite having had liposuction on her inner and outer thighs in november, the 23-year-old revealed signs of cellulite as she strutted around a film set in los angeles in a pair of hotpants yesterday.
尽管海蒂?蒙塔格在去年十一月刚刚做过大腿内侧和外侧的吸脂手术,可就在昨天,当年仅二十三岁的这位金发美女穿着热裤自信昂扬地走过洛杉矶片场时,她的大腿还是暴露了凹陷的脂肪坑。
sometimes lifting weights is good for providing the resistance to help shed cellulite off some resilient muscles.
有时候负重训练能提供一些阻力,有利于减少一些附在弹性肌肉上的脂肪团。
yes. it「s not just women who are cursed with orange peel skin, although in men cellulite tends to be in different places, usually around the neck and abdomen.
是的。并不只有女人才担心这些讨厌的橘皮脂肪,男人们也有,并分布在身体不同的地方,像脖子或是腹部。
it doesn」t really matter whether it appears as cellulite on our thighs or cholesterol in our veins — we just don't want it.
不管它出现在哪里——大腿上的脂肪团还是静脉里的胆固醇——真的没什么关系,总之,我们很讨厌它。
cellulite always looks much worse if you are suffering from fluid retention, and massage activates the lymphatic flow and lymph nodes which help to expel toxins out of the body.
如果患水肿的话,脂肪团会更加明显,按摩则可以促进淋巴液循环和淋巴结的活动,所以可以帮助身体排出毒素。
the word 「fat」 typically evokes the image of clogged arteries or cellulite jiggling on a thigh.
一提起「脂肪」这个词,人们会想起动脉阻塞或者赘肉抖动的肥屁股的画面。
it’s not just women who are cursed with orange peel skin, although in men cellulite tends to be in different places, usually around the neck and abdomen.
并不只有女人才担心这些讨厌的橘皮脂肪,男人们也有,并分布在身体不同的地方,像脖子或是腹部。
medically speaking, cellulite is primarily a condition of poor micro-circulation that causes damage to the fat tissues under the skin.
医学角度上来说,主要是脂肪团的微循环条件差,引起皮肤下的脂肪组织的受损。