in 1988 china formally acceded to the convention against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
中国于1988年正式加入了《禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》。
the us appeared to bow to international pressure yesterday by declaring it would respect international laws against cruel and degrading treatment of prisoners.
美国似乎对国际压力低头了。昨天,美国宣布她会尊重国际法中有关反对虐待犯人的规定。
the report also documents in considerable detail the systematic use of torture and cruel, inhumane and degrading treatment in the royal nepalese army「s chisapani barracks.
联合国人权事务高级专员办事处的报告还极为详细地列举了尼泊尔皇家军队吉萨巴尼兵营有组织使用酷刑和折磨、非人道以及侮辱人格待遇的事例。
many believe that the main purpose of the cia」s prisons was to hide from prying eyes the torture and other cruel or degrading treatment used to extract information from prisoners.
虽然大多数人则相信中情局设立秘密监狱的主要目的是为了在公众眼前隐藏这一事实,即用酷刑、其他残忍或者卑劣的手段从嫌犯那获取情报。
public officials are to be trained in disability issues so that disabled persons are not prevented from exercising their rights as citizens as result of ignorance or degrading treatment or both.
政府官员要在残疾问题方面接受培训,这样就不会因忽视或者有辱人格的待遇或者二者兼而有之,而阻止残疾人行使他们作为公民的权利。
article 7 no one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
第七条任何人均不得加以酷刑或施以残忍的、不人道的或侮辱性的待遇或刑罚。
it is an opportunity to reaffirm our collective commitment to prohibit torture and all cruel, inhuman and degrading treatment or punishment.
我们借此机会重申对禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的集体承诺。
the widely accepted definition of torture to date is the one defined in the un convention against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
目前得到普遍接受的酷刑定义是《联合国禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约》所作的界定。
the pentagon this week issued its long-awaited new army field manual, forbidding all forms of torture and degrading treatment of prisoners by army personnel—though not the cia.
本周五角大楼发布了期待已久的新版《陆军战场手册》,该手册明令禁止士官对战俘采取任何形式的酷刑或虐待——但不包括中情局。
these visits shall be undertaken with a view to strengthening, if necessary, the protection of these persons against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
进行这种查访目的在于必要时加强保护这类人使其免受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚。
on october 21, 1994, the united states became a state party to the convention against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
在1994年十月21日,美国成了反折磨和其他酷刑会议的一个缔约国,野蛮的或者可耻的对待或惩罚。
article 59 no one shall be subjected to torture or to cruel , inhuman or degrading treatment or punishment.
第五十九条任何人均不得加以酷刑或施以残忍的、不人道的或侮辱性的待遇或刑罚。
no one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.
任何人不得加以酷刑,或施以残忍的、人道的或侮辱性的待遇或刑罚。