derived from中文,derived from的意思,derived from翻译及用法

2025-10-08 12:03 浏览次数 8

derived from

来源于

derived from 例句

英汉例句

  • That is why, for instance, it is very hard and tiresome to export classes that are derived from STL templates or to use STL templates as data members.

    这也是为什么,比如,导出派生自STL模板类或者使用STL模板类对象作为数据成员是非常困难和令人生厌的。

  • You can use the business observations derived from these new data sources both within your enterprise and extended to trading partners across the globe.

    您可以使用业务观察,它们可以是来自您的企业内部或者是您在全球范围内贸易伙伴的新数据。

  • The values can be derived from any expression in the SQL language.

    在SQL语言中可以从任何的表达式派生这些值。

  • Its wealth derived from the control of spice trade and the cotton industry.

    其财富来源于对香料贸易和棉花业的控制。

  • Recall that this service collaboration represents a requirements contract, which is potentially derived from a business process that represents what our service solution must do.

    回想这个服务协作反映了一个需求合同,它潜在来源于一个反映我们的服务解决方案所必须做的事情的业务过程中。

  • These 5 secrets of Strategic Designers have been derived from some of my conclusions, and I would like to now share this with you.

    这篇文章将要提到的战略设计师的5个秘密就是来源于我个人思考总结的一些结论,现在分享于你们。

  • WHO, jointly with FAO, will convene a series of expert consultations to assess the safety and nutritional aspects of foods derived from genetically modified plants, microorganisms, and animals.

    世卫组织与粮农组织联合召开了一系列专家协商,以评估来源于转基因植物,微生物和动物的食品安全性和营养。

  • And in Brazil, an energy efficiency fund derived from utility company revenues provides one platform for further improvements.

    在巴西,由公用事业公司的收入衍生出来的一个能效基金为进一步改善提供了一个平台。

  • The asynchronous version of the service interface is derived from the primary version described above.

    异步版本的服务接口是从上面描述的主版本中派生出来的。

  • The only requirement is that all input variables should be transferred and derived from the XML documents as the service request sent by the requesters.

    唯一的要求就是,所有输入变量都在作为请求程序发送的服务请求的XML文档中传输,并从中进行提取。

  • From this figure, you can see that databases and schemas are derived from the SQL object, and therefore they have properties, such as name, description, and label.

    从这个图中可以看出,数据库和模式是从SQL对象派生而来的,因此具有属性,例如名称、描述和标签。

  • These microscopic impurities, derived from rock and from organic material in creatures that once lived on an ancient ocean floor, have undergone an amazing journey.

    这些来源于巖石和曾经生活在远古海洋板块的的生物中的有机物的微观杂质,已经经历了一个令人惊异的旅程。

  • Your surname may be derived from a place, such as Lancaster, for example, or an occupation, such as Weaver, but this is not necessarily of relevance to your family history.

    或许,你的姓氏来源于一个地方名,例如兰开斯特,或者来源于职业,例如编织工。但是,这并不能中肯地说出你家族的历史。

  • So all other quantities can be derived from these three fundamental.

    你也能通过这三个基本量,导出所有其他的物理量。

  • Such conflicts have been observed in the womb, when genes derived from the two parents compete to control the amount of nutrition a fetus draws from its mother.

    这些沖突已在子宫中观察到,具体是在基因已从父母那里得到继承并试图从母亲那里汲取足够的营养的时候。

  • For foodborne illness claims, we have developed a series of legal and scientific screens, derived from years of experience.

    对于食源性传染病的索赔,从多年的经验中我们已经发展了一套合法的科学滤网。

  • The support was already there - a resource meter that was cost based and derived from one or more base resource meters activated within runtime.

    必要的支持已经有了——资源计量表是基于成本的,而且派生自一个或多个运行时激活的基础资源计量表。

  • DITA includes three information types derived from the base topic type: task, concept, and reference.

    DITA包括三种从基本主题类型派生的信息类型:任务、概念和参考。

  • Chadwick: Clearly, there is a public health concern because of the fact that not all dust is derived from soil and therefore relatively benign.

    查德威克:很明显,我们对公众健康问题有所担忧,因为事实上并不是所有尘土都来源于土壤从而相对无害。

  • Calculated members are derived members that do not reside on a dimension but are derived from existing data.

    计算成员是派生成员,它不在某一个维度上,而是从已有数据派生而来。

  • All other quantities in physics can be derived from these fundamental quantities.

    由这三个基本量,你可以导出,其他所有的物理量。

  • Xylitol as a product was first derived from Birch trees in Finland in the 19th century and was popularized in Europe as a safe sweetener for diabetics that would not impact insulin levels.

    木糖醇作为一种产品最先是19世纪在芬兰从桦树上提取的,之后作为不影响糖尿病患者胰岛素分泌的安全甜味剂而在欧洲普及。

  • The patterns presented in this article expand upon this basic pattern and are derived from an analysis of the composition of the mediation module.

    本文中提供的模式在此基本模式的基础上展开,并且是从对中介模块组合的分析中派生而来的。

  • Actually almost all of the objects described in the SQL model are derived from the SQL object, and they automatically have name, description, and label properties.

    实际上,几乎SQL模型中描述的所有对象都是从SQL对象派生出来的,它们一开始便带有名称、描述和标签属性。

  • A key to gaining value from a collection of raw event data is the process by which business-actionable intelligence is derived from that data.

    从原事件数据集中获取值的关键就是一个流程,通过这个流程可以从这些数据中派生出实时业务智能。

  • Our happiness - because it「s not derived from the things we own and our suffering shouldn」t be defined by the things we do not own.

    我们的幸福感——因为它不是从我们拥有的物质中获得,而我们的苦难也不应该被定义为我们没有得到的东西。

  • He can see a list of direct friends (Figure 1) derived from his uploaded communication records.

    他能看到根据他上传的通讯记录得到的直接朋友列表(图1)。

  • The input and output pin types are not generally set, because these can be derived from the corresponding parameter.

    输入与输出帧类型通常不会得到设置,因为可以从相应的参数中得到它们。

相关热词