「MEN are intimidated when they go into a jewellery store to buy their first diamond,」 says Diane Irvine, the chief executive of Blue Nile.
「男人们走进珠宝店买他们第一件珠宝的时候总会有些压迫感。」蓝色尼罗河的总经理黛安.厄文说。
Roger went into the kitchen and made some coffee.Just then Diane came in with the dogs.
罗杰走进厨房弄了些咖啡,这时黛安娜带着狗走进来。
Dr Pratt, this is Diane Clarkson.
普拉特先生,我是黛安娜·克拉克森。
An exhibition of Diane Arbus「s photographs will be held at the Jeu DE Paume, Paris, from October 18th to February 5th 2012, and then travel to Zurich, Berlin and Amsterdam.
一个黛安?阿勃丝的摄影展将从十月十八日至2012年二月五日在巴黎网球场美术馆举办,之后将会去苏黎世、柏林以及阿姆斯特丹巡展。
Robin Roberts and Diane Sawyer, along with some special little friends, congratulate the cast of Sesame Street on the show」s 40th anniversary.
罗宾·罗伯茨、黛安·索耶以及一些特殊的小朋友参加《芝麻街》开播40周年的纪念节目。
Diane and her dad, Pete, are at a bakery, choosing some bread for lunch.
黛安和她的父亲皮特在面包店选午餐吃的面包。
It has announced that in March next year Diane von Furstenberg will be designing for its Kids range.
它已经宣布,到明年三月,黛安·冯·弗斯滕伯格将设计它的儿童类服饰。
Jenna Bush agreed to an interview with Diane Sawyer to promote her new book, 「Ana「s Story.」
詹娜此次接受黛安妮·索耶的采访是为了宣传她的新书《安娜的故事》。
」One day I「m going to kill that woman,」 Diane said quietly.
「有一天我会杀了这女人,」黛安娜平静地说。
Roger was angry. Diane wanted money to go to America.
每个人都生气了,罗杰生气了,黛安娜想要钱去美国。
She says she remembers wearing a Diane von Furstenberg9 wrap dress and sandals to the interview, but not much about the interview itself.
她说,她只记得当时自己穿了一件黛安·冯·芙丝汀宝牌的裹身裙和一双凉拖就去面试了,而对于面试本身却没留下多少印象。
Hanging out with Robin and Diane are Zoe, Grover, Abby Cadabby and their human pal Gordon.
和罗宾、黛安在一起出场的是佐伊、葛罗弗、艾比以及她们的真人伙伴戈登。
Roger looked at Diane but said nothing.
罗杰看看黛安娜,但什么也没说。
North Countryopens with Charlize Theron clad in a lime-green sweater, and The Perfect Storm closes with Diane Lane in a dingy gray one.
在《北方风云》开场的时候查里塞隆披了一件浅黄绿色的毛衣;以及《完美风暴》结尾的时候黛安莲恩穿了一件脏兮兮的灰色毛衣。
As Jed Buchwald and Diane Greco Josefowicz discuss in their book The Zodiac of Paris (which I have reviewed, here), it arrived in France to a stormy debate over its meaning and origins.
当杰德·布赫瓦尔德和黛安·格雷科·Josefowicz在他们的《巴黎的星座》(我的评论,猛击这里)一书中提到,在运到法国的时候引起了一场关于它的意义和起源的激烈争论。
「This generation is really challenging the gender norms we grew up with,」 said Diane Ehrensaft, an Oakland psychologist who writes about gender.
以性别问题作为写作主题的奥克兰心理学家黛安厄伦萨夫特说:「这一代人的确在挑战着我们过去的性别準则。」