high costs, in money and energy, limit the usefulness of desalination as a way to provide drinkable water in disaster areas.
由于资金和能源方面的高代价,限制应用了海水淡化装置来为灾区提供洁凈的饮用水。
they pumped out approximately 14.7 billion gallons (55.6 billion liters) of drinkable freshwater a day.
这些工厂每天的产出大约147亿加侖(556亿升)可饮用的淡水。
also consider the fact that access to clean drinking water is one of the world’s most pressing problems, every year 2 million people die and half a billion become sick from a lack of drinkable water.
同时更要考虑的另一个事实是,洁凈饮用水的短缺,是当前迫切需要解决的全球问题之一:每年有200万人由于得不到适于饮用的水而死去,另有5亿人患病。
france「s groupe danone sa has sold drinkable yogurt in the u.s. for more than six years.
法国的达能在美国销售可以喝的酸奶,已经有6年多时间了。
to conserve resources, the iss is equipped with a $250 million water recovery system that converts urine and sweat into drinkable water.
为了节约有限的资源,国际空间站配备了一套2.5亿美元造价的回收系统,可以把尿液和汗水转换成饮用水。
in developed countries, drinkable water in not only abundant, it’s considered a right.
在发达国家,饮用水不但取之不尽,更被视为一种权利。
her hosts held a festive celebration, then showed her the dam, an eight-foot-high sand-and-concrete structure that traps and filters water so that it」s available and drinkable year-round.
接待她的主人举行了节日庆典,然后,带她看了水坝——八英尺高的沙和混凝土结构,圈住并过滤能够全年供应的饮用水。
it was slightly sweet, almost non-alcoholic, and immensely more drinkable than the stronger rice wines i「ve tasted.
这米酒稍微有点甜,几乎是不含酒精的,比我喝过的更强的酒好喝得多。
mcdonald’s, by contrast, has for several years wooed women and older people with relatively healthy salads and drinkable coffee.
相对地,麦当劳近年来一直以相对健康的沙拉和可口的咖啡,吸引女性和中老年人。
in virtually every developed country, the air is more breathable and the water is more drinkable than they were in 1970.
事实上每个发达国家,跟他们的1970年比,空气更利于呼吸了,水更适合饮用了。
new kinds of cooking have thrived, the coffee has become drinkable and chardonnay flourishes on the fertile plain across which we were trundling.
新的烹饪方法层出不穷,咖啡变得更好喝了。我们正在经过的肥沃平原上,产出了许多夏敦埃酒。
presumably that」s why the british use a stupid amount of drinkable water to hydrate golf courses, wash down fleets of haulage trucks and flush the loo.
这大概就是英国人将大量可饮用的水用来喷洒高尔夫球场、沖洗货运卡车以及沖洗厕所的原因。
the beans, called coffee joulies, cool down your beverage to a drinkable temperature 3 times faster than normal, and then maintain that temperature.
这种金属咖啡豆名为coffeejoulies,它能用比正常情况下快3倍的速度把饮品降到适宜饮用的温度,并保持这一温度。
and both mcdonald’s and dunkin’ donuts are challenging starbucks by offering drinkable coffee for less.
麦当劳和唐恩都乐都正提供咖啡服务,以更低的价格,这是星巴克的挑战。