They say if recent trends in Pacific climate patterns persist, there is a strong chance that an El Nino pattern will emerge in the coming months.
他们说,如果最近的太平洋气候模式一直持续下去,在未来几个月里就极有可能出现厄尔尼诺现象。
In some instances El Nino seems to counteract the volcanic effects; in others, they seem to reinforce one another.
有时候厄尔尼诺现象似乎抵消了火山爆发的影响,而另外一些时候则是加强了。
The El Nino phenomenon returned last year, so we expected the higher temperatures this year.
去年又出现厄尔尼诺现象,所以我们预计今年的温度会更高。
An El Nino event occurs when water temperature in the eastern part of the Pacific Ocean rises abnormally.
当太平洋东部的海水水温异常攀升时,就会产生厄尔尼诺现象。
The researchers conclude that declining solar activity over the period and an overall change from El Nino to la Nina conditions in the Pacific Ocean also contributed to the temperature plateau.
研究者得出结论,这个阶段太阳活跃度降低以及在太平洋地区从厄尔尼诺现象到拉尼娜现象的全面转换也是温度变化进入停滞期的原因。
Such connections may still exist-because new research finds that the risk of civil war in tropical countries increases during hot, dry El Nino years as opposed to cooler La Nina periods.
它们之间的微妙关系至今尚存——因为一项新的研究显示,相对较为寒冷的反圣婴现象发生年间,在干燥炎热的厄尔尼诺现象发生时,内战爆发的可能性比较大。
An El Nino event can also bring wetter weather to parts of the United States and can affect the monsoon season in India.
厄尔尼诺现象还可以导致美国部分地区的多雨,并且能够影响印度的季风季节。
Researchers at the University of Texas at Austin have found that significant changes in the shape of the Earth in the past 28 years may be linked to climate events such as the El Nino weather pattern.
美国得克萨斯大学的科学家经研究发现,在过去28年中,地球形状发生明显的变化似乎都与气象事件(如厄尔尼诺现象等)有关系。
Part of the warmth earlier this year may have been due to an El Nino event in the Pacific Ocean, which tends to warm the planet, but that event is no longer taking place.
部分今年早期的暖和,也许是由于趋向于使地球变暖的太平洋厄尔尼诺现象所致,但这在后来就不再发生了。
Some research has even suggested that hurricanes could trigger or enhance El Nino conditions in the Pacific Ocean.
一些研究甚至表明飓风可以触发或加强太平洋的厄尔尼诺现象的状况。
Although El Nino is normally associated with warming of surface waters in the eastern Pacific ocean, it also causes changes in weather patterns and the way the ocean circulates.
尽管厄尔尼诺现象通常会被与东太平洋海面温度增高联系在一起,但同时它还会引起气象模式和海洋流动的方式发生变化。
Researchers at Australia's Bureau of Meteorology agree that an El Nino event is likely.
澳大利亚国家气象局的科学家们也认为很可能会出现厄尔尼诺现象。
The most devastating El Nino occurred in 1997.
最具破坏性的厄尔尼诺现象发生在1997年。
El Nino usually lasts for about 18 months.
厄尔尼诺现象通常会持续18个月。