the municipality of dubai is the largest city of the persian gulf emirate of the same name, and has built a global reputation for large-scale developments and architectural works.
迪拜自治市,是波斯湾迪拜酋长国(属阿拉伯联合酋长国)的最大城市,以其大规模的开发建设和建筑工程蜚声世界。
earlier this month, audiences in the emirate flocked to watch faten al-helw, a lion-taming egyptian grandmother, put her big cats through flaming hoops.
这个月上旬,酋长国的观众蜂拥去观看一个驯师的埃及祖母,她指使狮子跳火圈。
the international banks that lent to dubai, like the emirate itself, may have to swallow a bitter pill and agree to a restructuring in the total debt.
如同该酋长国自己一样,贷款给迪拜的那些国际银行可能也不得不吞下苦果,同意对整体债务进行重组。
the emirate also has a thriving private-sector middle class, but it consists almost entirely of foreigners.
酋长国也有蒸蒸日上的私营业中产阶级,但是差不多全是外国人。
dubai, located in the southern persian gulf on the arabian peninsula, is both a city and an emirate in the uae (united arab emirates).
迪拜位于波斯湾南部的阿拉伯半岛上,它既是一座城市,又是阿拉伯联合酋长国中的一个酋长国。
the emirate has been performing quite well in sectors in which it has traditionally been successful.
该酋长国传统上较为成功的行业一直表现上佳。
dubai is suffering from a slump in the trading, lending, holidaying and profiteering that buoyed this remarkable emirate for so long.
迪拜正遭受贸易、借贷业、度假业和投机活动的重创,它们长期以来为这个着名酋长国的经济保驾护航。
just last week a piece in the new york times spoke of thousands of foreigners leaving the emirate every day, dumping their cars at the airport.
就在上周,《纽约时报》的一篇文章说,每天都有许多外国人离开这个酋长国,(迪拜是阿拉伯联合酋长国之一)并将他们的汽车丢弃在机场。
twice in the 19th century, the saudi emirate collapsed owing to struggles between brothers and cousins over who should rule.
19世纪沙特酋长国已经两次由于兄弟之间和堂兄弟之间的倾轧而崩溃。
one of the world「s hottest, sunniest spots will soon be home to the world」s largest concentrated solar power plant, helping an oil-rich emirate achieve its renewable energy goals.
这个世界上最热,阳光永远普照的地方不久将拥有世界上最大的太阳能发电厂,帮助这个盛产石油的酋长国实现其可再生能源目标。
the masdar institute is part of a zero-emissions city being built in abu dhabi, the largest emirate in the uae.
玛斯达尔学院位置处于阿联酋最大的酋长国阿布扎比的一个零排放城市内。
as such, the emirate is set to become glencore「s largest shareholder, after the company」s employees. mr glasenberg is the trading house's largest shareholder.
因此,阿布扎比酋长国将成为除嘉能可员工之外,该公司的最大股东。格拉森伯格目前是该公司最大股东。
third, it has an unusually independent foreign policy, which has turned the emirate into a diplomatic hub.
第三,卡塔尔的外交政策极其独立,这一酋长国也因此成为了一个外交枢纽。