take your pick: peter schmeichel or edwin van der sar, eric cantona or wayne rooney, bryan robson or nemanja vidic, ferguson has constantly reinvented his side, changing the pieces but never the goal.
随便你挑,舒梅切尔或范德萨、坎通纳或鲁尼、罗布森或维迪奇,弗格森一直在更换麾下战将,不断地改造着他的球队,但目标从未游移。
eric cantona at the center of attention in 1994.
1994年,埃里克·坎通纳与队友庆祝进球。
when alex ferguson lured eric cantona across the pennines earlier that same month, for instance, he had not found it necessary to omit a star in order to accommodate his new acquisition.
当月早些时候,弗格森成功从利兹挖到坎通纳,而他发现甚至没有必要为了给坎通纳安排位置而踢掉某个球星。
manchester united were a team of half youth, half experience, with steve bruce, gary pallister, dennis irwin, peter schmeichel, roy keane and eric cantona there to balance the beckham group.
曼联当时是由一半年轻人,一半有经验球员混合组成,他们有布鲁斯、鲍李斯特尔、埃尔文、舒梅切尔、基恩和坎通纳,他们帮助贝克汉姆平衡全队的攻防。
eric cantona believes he would be the perfect man to replace sir alex ferguson at manchester united.
埃里克坎通纳相信自己会是接替弗格森的最好人选。
wenger isn’t coming so the most likely successor is didier deschamps, while eric cantona has been discussed as well (albeit light-heartedly, as he’s currently coaching the french beach football team).
温格不会去国家队,所以迪迪埃德尚将是最热门人选,同时埃里克坎通纳也在被考虑的范围之内。
since i came into the team, the likes of bryan robson, mark hughes, eric cantona and ruud van nistelrooy have all left the club.
在我进队时,像布莱恩.罗布森,马克.休斯,埃里克.坎通纳,和路德.范.尼斯特鲁伊就都已经离开了。
despite seeing united slip to defeat at stamford bridge on tuesday, eric cantona is backing his former club to win the league.
虽然曼联周二输给了切尔西,但坎通纳还是支持自己的老东家赢得联赛冠军。
eric cantona and andrei kanchelskis prefigured the cosmopolitanism of the last decade.
上世纪90年代坎通纳和坎切尔斯基斯的到来预示着国际化的开始。
up front: no argument - eric cantona and ruud van nistelrooy got every vote.
前锋:没问题。坎通纳和范尼全票。
ferguson obliged his players「 wishes, shelling out some $20 million and handing ronaldo the no. 7 jersey, previously worn by legends george best, bryan robson, eric cantona and david beckham.
弗格森满足了自己队员的愿望,曼联用2000万英镑买下c罗,并把7号球衣交给了他。曼联的7号充满了传奇色彩——乔治?
eboue wouldn」t be the first player to make it in hollywood - vinnie jones and eric cantona have both starred in successful films - and the arsenal man knows exactly who he'd like to emulate.
埃布埃不会是第一个到好莱坞打拼的足球运动员,因为维尼。琼斯和埃里克。坎通纳已经在卖座的影片中担任过主角。
mikael silvestre is confident reds supporters will belligerently back the 21-year-old, as they have with the publicly vilified david beckham, eric cantona and roy keane in recent years.
西尔维斯特坚信红魔球迷会一如既往地指出这位21岁的新星,就像当年他们支持被公众大肆 讨伐的贝克汉姆、坎通纳和基恩一样。