The people exercise the power of managing the state and local affairs through the people「s congresses at all levels.
通过各级人民代表大会,人民行使管理国家和地方事务的权利。
Fire departments exercise the power of fire supervision and management of state. In the circumstances of govern country in law and administration hi law, fire...
公安消防机构依法行使国家消防监督管理职权,在「依法治国」这样的大环境下也必然要求其权力的行使要依法进行。
To men, death is the end of hope; to God it is but the occasion to exercise the power of resurrection.
对人说,死结束了一切希望;对神说,是复活大能运行的机会。
Each day you get nearer to the first acts that will reveal how far we have gone, to ensure that your captors are no longer able to exercise the power that they had over you.
每一天你们都在更加接近「第一次行动」那将揭示出我们所抵达的进程,去确保你们的「逮捕者」们不再有能力去凌驾于你们。
Fire departments exercise the power of fire supervision and management of state. In the circumstances of govern country in law and administration hi law, fire department a...
公安消防机构依法行使国家消防监督管理职权,在「依法治国」这样的大环境下也必然要求其权力的行使要依法进行。
The significance of subsidiarity consists in providing a procedural guarantee for the correct choice of who will be the best to exercise the power among European Union, member states and other bodies.
辅助性原则最大的意义在于:为在欧盟和成员国或其他主体之间选择最为合适的权力行使主体提供了程序性的保障,因而提供了一个促进协调以取得平衡的重要概念空间。
They elect their own deputies and exercise the power to administer state and local affairs through the people」s congresses elected by them.
他们选举自己的代表,并通过选举产生的各级人民代表大会,行使管理国家和地方事务的权力。
It is this: the people cannot themselves individually exercise the power of government; the power must be held by one or a few persons.
这就是:人民无法自己使用权力,所以必须由少数人来掌握。
When infants growth, they may try it sounded, so that your baby can exercise the power of the hand, at the same times also learn the sense of music.
等宝宝大了宝宝可就喜欢自己试着拉响它了,这样可以锻炼宝宝手部的力量,还可以培养宝宝的乐感哦。