facial recognition
人脸识别,面部识别,面孔识别
2025-10-31 13:15 浏览次数 8
人脸识别,面部识别,面孔识别
"they used face recognition to spot known terrorists"
facial expression recognition fer人脸表情识别
facial feature recognition人脸识别
facial emotion recognition面部表情识别
facial identity recognition面孔身份识别
automatic facial expression recognition人脸表情自动识别
human facial expression recognition面部表情识别
facial expression recognition表情识别
Facial Expression Recognition System系统
human facial image recognition人像识别
in a separate study with 320 participants they also found that facial recognition ability was independent of iq.
在另外一项有320名志愿者参与的研究中,他们同样发现了面部识别能力与iq无关。
earlier this week facebook drew significant backlash over a feature that uses facial recognition to help users tag their friends in photos shared on the site.
本周早些时候facebook启用了一项功能,使用面部识别帮助用户给他们的朋友在网上分享的照片贴上标签。
「people get confused between facial recognition and identification,」 harper says. 「there「s no recording... no one can view it.
「人们会弄混淆什么是脸部识别和身份鑒别」哈珀说,「录像不会保存......没有人能看到。
facial recognition programs are used in police and security operations.
面部识别计划将用于警方和安全任务之中。
for example, chun created a test application which performed facial recognition on photos.
比如,chun就制作了一个可以在执行照片面部识别的测试应用。
chief among them is using facial recognition software to notice whether you are in front of your computer or not, and then put the machine to sleep, or wake it up, accordingly.
首要的功能是面部识别软件,它可以注意到用户是否在电脑面前,并相应地将机器调入睡眠模式或将其唤醒。
the method is believed to be unrivalled for speed and accuracy and could lead to facial recognition replacing passwords to log into internet sites from a mobile phone.
据了解,这种新技术在速度以及精确性方面独一无二,从而使手机用户通过脸孔识别技术而非密码登陆网站成为可能。
tat, another start-up, already experiments with something called “augmented id」, which uses facial recognition to display information about a person shown on a smartphone’s screen.
另一家新兴公司tat已经开始尝试一种名为「增加身份」的软件,能够通过人脸识别功能提供智能机屏幕上人物的身份和信息。
the facial recognition technology employed by both of these applications is incredibly accurate.
这两款应用程序所采用的面孔识别技术的準确度有些让人不可思议。
the advent of facial recognition software has sparked an arms race between google and facebook.
面部识别软件的出现,点燃了google和facebook之间的「军备竞赛」。
the home office, meanwhile, has confirmed rapid expansion plans of automated facial recognition gates: 10 will be operating at major uk airports by august.
与此同时,英国内政部已经确定了迅速增加自动面部识别门的计划:至八月份,十个面部识别门将在英国各大机场投入使用。
beyond the share function, however, the camera has some unique facial recognition software, as well, intended to make it easier to find the pictures you want.
除了共享功能之外,相机也拥有一些独一无二的面部识别软件,用来更容易地找到你想要的照片。
and sixth sense-type computers with advanced facial recognition capabilities, lamis says, might show information about the people we pass on the street.
第六感类型的电脑有着先进地面部识别能力,lamis说,可以呈现我们在街上路过的人的信息。
in june, facebook launched a facial recognition system to help users 」tag「 or list the names of people in photos.
在六月份,facebook发布了一种面部识别系统,帮助用户在照片中标记名字。
facial recognition 」would be a plus"
面部识别功能「有的话可以加分」;
each year, 10 per cent of the company」s revenues are poured into research and development as well as into new solutions such as stand-alone facial recognition devices.
汉王每年拿出收入的10%用于研发以及独立面部识别设备等新技术解决方案。
a video camera connected to facial recognition software gave the robot feedback: when it made a movement that resembled a 「real」 expression, it received a reward signal.
一台与面部表情识别软件相连的摄影机给机器人反馈信号:当机器人做出一个类似于「现实的」表情时,摄影机就会收到动作信号。
「it’s an iterative process,」 said facial recognition expert marian bartlett, a co-author of the study. 「it starts out completely random and then gets feedback.
“这是一个反复的过程,」研究报告的合着者、面部识别专家marianbartlett说道,「一开始是完全随机的,接着收到反馈信号。
touch screens, track pads and even facial recognition are all talked up as replacements, with bill gates predicting the imminent death of the creature.
触摸屏、触摸板甚至人脸识别都被作为替代品来进行讨论,比尔.盖茨预测,该创造物已濒临死亡。
the facial recognition software will then suggest the names of people in the photos so that the user can decide whether they will tag that person in the picture or not.
(识别完之后)面部识别软件会提议出照片中人物的名称,因此用户就可以决定是否标记相片中的人物。
taking a page from officer alex murphy, police officers in brazil will soon be adding a layer of cyborg tech to their law enforcement toolbox via glasses rigged with facial recognition tech.
借鑒于亚历克斯?墨菲警官,巴西警员的执法工具箱将很快新增一种通过眼镜来操纵面部识别技术的人机系统科技。
facebook’s facial recognition technology works by generating a biometric signature for users who are tagged in photos on facebook, i.e. using “summary data」 from 「photo comparisons.」
facebook面部识别技术是通过为在照片上贴标签的用户生成生物签名实现的。比如,使用从「照片对比」形成的「汇总数据」。
that「s because facial recognition — ona mass scale — remains an engineer」s challenge and a civil libertarian’snightmare.
那是因为面部识别——大规模地——仍然是工程师的一项挑战,也是公民自由论者的噩梦。
that「s because facial recognition — ona mass scale — remains an engineer」s challenge and a civil libertarian’snightmare. photo angles and lighting complicate the task of matching faces tophotos.
那是因为面部识别——大规模地——仍然是工程师的一项挑战,也是公民自由论者的噩梦。摄影角度和光线使人脸与照片的匹配复杂化。