foist
vt. 偷偷插入;混入;蒙骗;硬卖给;采用欺骗手段出售;把…强加于
2026-04-13 05:54 浏览次数 15
vt. 偷偷插入;混入;蒙骗;硬卖给;采用欺骗手段出售;把…强加于
"He foisted his work on me"
foist on把……强加于(某人)
interlard使混杂;混入
foist fCist偷偷插入
foist into塞进
foist t偷偷插入
foist off upon把
foist upon把......强加于
foist detail偷偷混入
JoAnne Foist佛伊斯特
foist off on把强加于
wish on把…强加于
for the rest of his life krishnamurti insistently rejected the guru status that others tried to foist upon him.
在他的余生中克里希那穆提一直坚拒他人尝试强加于他的印度教宗师的地位。
capello stressed he would not attempt to foist an alien style of system on the players, explaining: 「the style of play will be determined by the players at my disposal.」
卡佩罗强调,他不会把一套外国的风格体系强加给球员们,他说:「球队的风格将依我手下球员的实际情况而定。
translators should not foist their own opinions into the original book.
译者不应把自己的意见偷偷地插入原着中。
as governments start to foist biometrics on their citizens, they would do well to bear this in mind.
各国政府想要让民众接受此技术在公共领域的应用的话,记住这一点才能成功。
its numerical evaluation is determined by a small subsection of that society which has managed to foist itself on the rest of us as an arbiter of such matters.
它的数字价值被这个社会的已经设计了它的一小部分人所决定并将其强加于做为如此事情的公断人的我们中的其他部分。
it「s parents who foist life on their kids, so it」s the parents「 responsibility to provide for them. kids don」t owe their parents anything.
是父母给了孩子生命,所以供养孩子是父母的责任,孩子不欠父母任何东西。
and so we see the first in the queue to foist coal horrors upon us already knocking at the door.
因此,我们注意到,强加于我们的煤炭恐怖已经首先敲门了。
should not foist their own opinions into the original book.
译者不应把自己的意见偷偷地入原着中。
there are constant deadlines, apprehension about evaluation comes with the territory, and and projects are constantly being foist upon students that compete for their time.
不断有最后限期,对某领域成绩评估的恐惧伴,方案任务经常的强加在一直与时间竞争的学生身上。
its numerical evaluation is determined by a small subsection of that society which has managed to foist itself on the rest of us as an arbiter of such matters.
它的数值是由该社会中的一小部分人决定的,他们作为这类问题的仲裁人员已设法把他们的意志强加在我们身上。
yet he wants to spend even more and is determined to foist the entire bill on americans making $250, 000 a year or more.
然而他却打算花更多钱,并强迫年收入25万美元以上的美国人为此买单。
since my loved ones have heard far more advice than anyone should have to take, i「m going to foist this dog-walking wisdom on you.
由于自己的亲人们听过的建议已经大大超过了常数,所以我打算把遛狗中的智慧悄悄地只告诉给你;
can advertising foist an inferior product on the consumer?
广告能将次品强卖给消费者吗?
it」s parents who foist life on their kids, so it「s the parents」 responsibility to provide for them.
是父母强加生命于他们的孩子,因此抚养他们也应该是父母的责任。
foist your unwanted friend off on another friend. friends of mine have used this strategy on me before. (they know who they are. )
把自己要绝交的朋友塞给另外一个朋友。我的朋友就曾对我用过这个方法。(谁做的谁知道。)
you can「t foist your ideas on me.
你不能把你的观点强加于我。
computer scientists have long tried to foist order on the explosion of data that is the internet.
计算机科学家们长期以来一直在努力为因特网上的庞大数据设置顺序。
the scientific endeavour itself is founded on values which natural selection would have seemed unlikely to foist on a bunch of violent, gregarious upright apes.
科学的努力的本身就是基于这样一种价值观上-自然选择似乎不会强加于这么一群暴力的,群居的直立行走的大猩猩上。
the government denounced hmm on tuesday, calling its decision 「totally wrong, 」 and the state-run press accused hmm of politicizing the internet by trying to foist western content on chinese users.
星期二哈哈谴责哎呀,称它的决议是“完整过错的」。同时一些支流媒体责备哎呀正在通功强加一些西方的内容给狗狗用户自而使互联网政乱化。
in shanghai, which is china」s new york, locals and expats are doing their best to foist american-style consumerism onto china「s rising masses—with mixed results.
上海被称为「中国的纽约」。那里的本地人和外来者都在尽最大努力向富起来的中国民众推销美国式的消费主义,结果好坏参半。
the answer: they are as likely to actually hurt performance and engagement as they are to help — if they simply foist more collaborative demands on an already-overloaded workforce.
答案是:如果对一个已经超负荷工作的人再强其所难的让他结交更多的人脉以利于工作---这么做表面上看起来是在帮助他,但是事实上结果却更倾向于对其工作表现和其现有的人际关系产生有害的作用。
there is conceptual overlap: like an empire, the modernist city-plan attempts to foist order on perceived disorder.
它们之间有重叠的地方:对于一个殖民帝国,现代主义城市建设规划试图将秩序强加给这里的混乱;
it chose long ago not to foist a common national identity on new citizens but to allow and indeed encourage them to retain the dress and language, faith and customs they came with.
很久之前,政府政策的选择就是不对新的居民强加通常的英国的民族共同特性,而是允许,实际上,是鼓励新的居民保持他们原有的服装,语言,信仰和习惯。
journalism isn」t a single-minded monolith that decides what to foist on the public.
新闻业不是单思想的整体,而是不同人所组成的。