hobson「s regard for elements of garden design inspired by nature, and at times, derived literally from iconic features in japan, shapes his writing.
hobson的园林设计元素方面的灵感来自于大自然,和时间,从字面上看,来自日本的标志性功能塑造他的写作。
there are still some problems in the garden design of modern landscape design.
然而在现代景观设计中,园桥的设计存在着或多或少的一些题目。
many modern logistics park with a new form of land in the outlying areas, the exterior space aesthetic feeling of garden design makes it often become urban suburbanization, urban and rural backward.
现代许多物流园区以一种新型的用地形式出现在城市外围地区,园区缺乏美感的外部空间设计使它常常成为城市郊区化、城乡结合部落后的象征。
constructing a 3d tree model which owns alterable parameters is difficult for most of garden design software.
大多数园林设计软件很难构建模型参数可变的三维树。
in the last part, the russian impact on china」s city landscape and garden design and its lessons and experiences are concluded.
最后,总结俄罗斯绿化理论在中国城市景观和园林设计中的影响与指导作用。
feng shui garden design and reasonable layout, can provide residents who live healthy and regional development.
合理的园林风水设计与布局,可以提供人区域居民生活健康和区域的发展。
particles in the garden design although occupies space position is very small, but can play the role.
粒体在园林的设计中虽然占据着很小的空间位置,但是却可以起到画龙点睛的作用。
izumi garden design is a living example of japanese mega building complex.
该文介绍了日本大型综合体建筑项目——泉花园的设计实例。
it also inspired the europe industrial arts and garden design of 17-18 century.
并成为17、18世纪欧洲中国风工艺美术设计和园林设计的重要灵感来源。
unity is achieved in garden design by consistency.
统一感是被园林设计中的一致性所实现的。
the theoretical basis of the application of color in the garden design is generated because the psychological aspects and feel in the face of color.
色彩在园林设计中应用的理论基础是因为在面对色彩会产生同样的心理方面及感应。
the perfect combination of the chinese traditional garden design and modern theory forms its distinctive artistic feature.
而中国传统园林的设计元素与现代设计理念的完美结合,形成了其鲜明的艺术特色;
the great tradition of garden design from 1600 to the present.
园林设计的伟大传统 ,从1600年到现在。
the paement in chinese garden design is made doubly interesting by the employment of insignificant, or een waste, material.
中国园林的铺地由于使用的是无关紧要的甚至无用的材料而使其更加有趣。
garden design with full respect for the plants and trees within the site, take the weak principle of intervention, the pursuit of natural, rustic charm.
园林设计充分尊重场地内的一草一木,采取弱干预的原则,追求自然、野趣。
through reasonably choosing and using the material, garden design can be further elaborated, embodying the endemic characteristics, and creating truly humanized spaces in the garden.
通过园林材料合理的选择和应用,可以深化园林的设计概念,体现园林的地方特色,创造出真正体现人性化的园林环境空间。
hotels unique garden design with the surrounding environment into one elegant, a dedicated approach to downtown hotels and linking, in the business travel to the best of the staying.
宾馆独特的庭园式设计与周围幽雅的环境融为一体,一条专用引桥把宾馆与市中心联接起来,实为商旅人士下榻的最佳之处。
integrating with garden design to build artificial wetland for sewage disposal is discussed.
探讨结合景园设计建立人工湿地用于污水治理。