most of the time in my articles, i present sample applications all at once, but in this case i think it is more useful to walk you through each step of the grocery store application instead.
在我所撰写的大部分文章中,我都会马上给出样本应用程序,但在本例中,我认为带您经历食品杂货店应用程序的每个步骤会更有用。
dean was banned from the grocery store after the store manager caught him stealing beer.
那家杂货店的经理抓住迪恩偷啤酒后,便不準他再踏进商店一步。
pay cash for food, whether you’re at the grocery store or in a restaurant.
用现金来购买食物,无论你是在杂货店还是在小餐馆里。
he also described damage to a grocery store and a large apartment building.
他还描述了一个杂货店和一个大公寓楼被破坏的情况。
one parent buttonholed a hiring manager at the grocery store to ask him to hire her child.
有的父母会在杂货店拉住招聘经理,恳请他录用自己的孩子。
if you live near a bread store, or your grocery store does it, check out the day-old bread and bakery items.
如果你在面包商店附近居住,或者您的食品杂货店做事,检查昨天的面包和面包店的食物单。
and biking to the nearest grocery store barely takes any time at all.
而且骑车到最近的杂货店几乎不要几分钟时间。
what if readers are like the jam-display grocery store customers—drawn to look at all those pages of information options, but too overwhelmed to buy anything afterward?
但若读者和杂货店里看到果酱展示的顾客一样,起先被这些页面和选择吸引,之后却被过量的信息吓跑呢?
and not only do my trips to the grocery store promote a bevy of onlookers. i am bombarded at work and at home about my eating habits.
而且不仅我到杂货店的这段行程会引来一群观看者,我在工作时或者在家里也会受到有关我饮食习惯的的攻击。
any parent who has ever gone to the grocery store with a young child knows the horrors of what happens when they see their favorite junk food.
有同孩子一起去杂货商店购物经验的家长肯定领略过孩子们看到他们钟爱的垃圾食品时的恐怖感觉。
i can go to the grocery store because, dammit, you just have to go sometime.
我可以去杂货店,因为,见鬼,你有时就是要去一趟。
but salt and dozens of compounds containing sodium — the element in salt linked to hypertension — have become omnipresent in processed foods from one end of the grocery store to the other.
但盐和几十种含有钠的化合物——盐里的一种元素,与高血压有关——在食品杂货店里从这一头到另一头的加工食品里无所不在。
and, experts predict we can look forward to more healthy choices on grocery store shelves.
并且专家预言我们可以期待在杂货店架子上做出更加健康的选择。
often, when the grocery store is empty and all you can hear is the buzzing of flies, i think of that young man whose name we never knew and whom no one in town ever mentioned again.
当杂货店里空无一人的时候,你所能听到的常常是飞来飞去的苍蝇的嗡嗡叫声,这时我就想起了那个年轻人来,我们从来就不知道他叫什么名字,小城镇里也没有人再提到这个人。
we have more options at the grocery store and at restaurants.
我们在杂货店和餐馆有更多的选择。
the warehouse is a non-descript building on a tree-lined brooklyn street, across the road from blocks of apartments, with a grocery store on one corner. but in reality, it is a lab.
仓库是位于绿树成荫的布鲁克林大街旁的一栋不伦不类的建筑,马路对面就是他的公寓,在仓库角上有一个杂货店,但实际上它是一个实验室。
walk down any aisle at the grocery store and you’ll see them.
人们走在任何一家杂货店中都会看到食物。