the heyday of the coal market is far from over.
煤炭市场全盛时期的结束还离我们很远。
the 19th century was the heyday of steam railways.
19世纪是蒸汽火车的全盛时期。
dominant ideas, including the welfare state, the classless society and the dictatorship of the proletariat, become so pervasive in their heyday that people often fail to ask what they really mean.
「福利国家」、「无阶级社会」、「无产阶级专政国家」等等主流意识形态在其全盛时期是如此深入人心,以至于人们经常忘了问问自己真正想要什么。
in the heyday of globalisation, small countries were fashionable and prosperous.
在全球化鼎盛时期,小国成为时尚并且兴旺发达。
opcode caches have long been popular for php, with some of the first ones coming about back in the heyday of php v4.
操作码缓存对于php流行已久,其中早期的一些要追溯到phpv4的全盛期。
the beaker culture had its bronze-age heyday in the alps, not in england.
烧杯文化在青铜时代达鼎盛时期于阿尔卑斯山一带,而不是在英格兰。
the era of good feelings associated with the heyday of globalisation has gone for ever.
那个随着全球化的鼎盛期到来的美好时代一去不返。
in the 18th-century heyday of the celebrity trial, spectators packed the galleries and throngs of journalists scribbled down every word and gesture.
18世纪名人审判的全盛时期,审判时旁观的人挤满了会场,一批批的记者匆忙记下每一个词和每一个手势。
the aging athlete's heyday is over.
这个老运动员的鼎盛时期结束了。
but health care for all was, even in the heyday of the great society, a step too far.
但是医疗保健,哪怕是在「伟大的社会」的鼎盛时期,仍旧有些搞过了头。
in ages to come, the present age may well be remembered as the heyday of the superpower.
在未来的时代中,现在的时代很可能被人们当作超级大国的全盛期而留在记忆中。
but to keep this all in perspective, many firms have not returned to even the heyday of 2008, before every manner of hell broke lose.
但是把所有的因素考虑在内,从长远来看,在经受了破产带来损失的各种悲惨境遇之后,许多法律事务所甚至还没有回到2008年的鼎盛时期。
the last world cup was the heyday of the wags (footballers’ wives and girlfriends), consorts who were famous for being famous, and for their pharaonic shopping trips and table-top dancing.
上届世界杯是wag(球员的妻子和女朋友)们的鼎盛时期,闪光灯下的亮相、法老般的购物之旅以及站在桌子上跳舞的疯狂之举使得她们名声在外。
the heyday of american culture is over.there is not much the 80-year-old mickey mouse could do now," said the story, quoting internet posts.
文章援引互联网贴子说,美国文化的鼎盛时期已经结束了,80岁的米老鼠现在做不了什么了。