Women in the study who drank alcohol consumed, on average, one drink per day, which is typical in most high-income countries such as the U.K. and the U.S. Very few drank three or more drinks per day.
研究中,饮酒的女性平均每日喝一杯酒,这在英美这类高收入国家很典型。很少有人每天喝三到四杯。
Health systems in a number of high-income countries depend heavily on doctors and nurses who have been trained abroad.
若干高收入国家的卫生系统大量依靠在国外接受培训的医生和护士。
Finally, it also means that policies in high-income countries hold the key to recovery.
最后,这还意味着,高收入国家的政策是复苏的关键。
The high incidence rates in the UK, Denmark and other high-income countries are not inevitable and lifestyle changes can make a real difference to people's risk.
英国,丹麦,和其他高收入国家的高发病率并不是不可避免的,生活方式的改变可以对人们的风险产生一定的影响。
The duration will depend on the success of policies in high-income countries in three arenas: First, success in stabilizing the financial sectors and getting credit flowing again.
危机的持续时间将取决于高收入国家在下述三个领域的政策能否成功:第一,要成功地稳定金融部门并恢复信贷流动。
Yet high-income countries have not come close to fulfilling their pledge made in 1970 to spend 0.7% of their gross national product per annum on Official Development assistance.9.
但高收入国家远未能兑现其在1970年作出的将0.7%的国民生产总值用于提供官方发展援助的承诺9。
According to the latest forecasts, high-income countries are expected to grow at about 2.1 percent in 2003.
根据最新预测,2003年高收入国家的增长率预计为2.1%左右。
Many health workers migrate to high-income countries for greater income, job satisfaction, career opportunities and management quality.
许多卫生工作者移徙到高收入国家,追求更高的收入、工作满足感、职业机会和管理质量。
Middle Eastern and North African countries were not far behind (17 out of 19 countries), and 17 high-income countries also spruced up their business regulations.
中东和北非国家紧随其后(19个国家中有17个进行改革),另外17个高收入国家也同样对其商业规则进行了整改。
Yet how can we have an incipient global inflationary process when the US economy and those of other significant high-income countries are slowing down?
然而,在美国和其它重要高收入国家的经济正在放缓之际,我们是如何开始陷入全球通胀的呢?