Hun
n. 匈奴人;野蛮人;德国兵
2026-05-06 11:55 浏览次数 15
n. 匈奴人;野蛮人;德国兵
Hun Quach副总裁库池
buyuk hun匈奴巨人
HUN Hungary匈牙利
Hun payon魂魄勇
hun falchion匈奴长刀
qoraya hun戈拉亚洪
Hun Batz赫伯兹
Hun Mali洪马丽
Hun Empire匈奴帝国
「This is the biggest death toll since Pol Pot regime and even flood has never inflicted such a high death toll,」 Hun Sen said.
洪森说,「这是自前柬埔寨领袖波尔布特辞职后在柬埔寨发生的最大的一起踩踏伤亡事故。 曾今的洪灾都未造成如此大的人员伤亡。」
It is disturbing that the Cambodian prime minister, Hun Sen, has said the court will not prosecute more suspects than the ones in custody.
令人厌烦的柬埔寨首相洪森说该法庭只须审判目前被拘留的嫌疑犯。
Prime Minister Hun Sen and his Allies control several outlets.
首相洪森和他的盟友控制者几家媒体宣传。
Cambodia「s Prime Minister Hun Sen said Thai troops had entered his country and on Tuesday issued an ultimatum for them to leave or risk conflict.
柬埔寨总理洪森说,泰国部队已进入柬埔寨境内,并在星期二发出最后通牒要求泰国部队立即离开,否则面临沖突。
On Monday, Mrs. Clinton attended a town-hall meeting with Cambodian students in Phnom Penh and was asked her view on the Hun Sen government」s relationship with China.
克林顿周一在金边出席与柬埔寨学生举行的对话会,期间被问到她怎样看待洪森政府与中国的关系。
Cambodia「s prime minister, Hun Sen, among others, is a former Khmer Rouge cadre.
柬埔寨总理,洪森,以及其他一些人都曾经是红色高棉政权的干部。
Cambodia」s prime minister, Hun Sen, sought to play down the fighting as a dispute between neighbours.
柬埔寨总理洪森,设法将此次战火降低至邻居间的争论。
Hun Sen said Cambodia will work with China to push ASEAN-China ties to a higher level, maintain regional peace and stability and promote common development.
柬方将继续同中方一道,推动东盟与中国关系达到更高水平,维护地区和平稳定,促进共同发展。
Cambodia「s prime minister, Hun sen, does not tolerate protests but is sensitive to claims of lost sovereignty.
柬埔寨首相洪森虽不会容忍任何抗议,但对主权丧失一说十分敏感。
Hun Sen emphasized that Cambodia has always attached importance to China」s important and active role in international and regional affairs.
洪森强调,柬一贯重视中国在国际和地区事务中发挥的重要和积极作用。
The latest spat is between Thailand and Cambodia, whose prime minister, Hun Sen, went out of his way to antagonise the summit「s host, Mr Abhisit.
最近一次争吵发生在泰国与柬埔寨之间,柬埔寨首相洪森千方百计与峰会东道主阿皮实先生过不去。
Hun Sen spent for almost a week earlier this month visiting several military spots and bases as well as other development infrastructure along Cambodia-Thai border near Preah Vihear Temple.
在这个月的早些时候,洪森花了近一个礼拜的时间视察一些军事基地和其他一些沿柬泰边境的基础设施建设情况。
The prime minister, Hun Sen, is clear that he wants this trial to be the last.
总理洪森明确表示他要本次审判成为最后一次。
But that seems unlikely after Hun Sen」s extraordinary show of support.
不过在洪森表现出非比寻常的支持后,这看来不大可能了。
The group has previously stirred trouble at the border, where Hun Sen has threatened to shoot any Thai trespassers.
该组织以前曾在边境问题上搅起事端,洪森曾威胁说射杀任何泰国的越境者。
The authorities say the deal was legalised by a 2008 decree from Mr Hun Sen’s cabinet, reclassifying 「state-public land」 as 「state-private land」.
但政府却声称,按照洪森内阁在2008年修改的法令——将「国家公共土地」重新划归为「国家私有土地」——这一交易并无违法。
Attila the Hun (played in the BBC's latest biopic by Rory McCann, pictured above) is best known for his furious savagery.
匈奴王阿提拉最为世人所知的是他那狂暴的野蛮行为(此人在英国广播公司最新的名人传记影片中由罗利·麦克恩扮演,见上图)。
The death toll has increased to 339 with other 329 people injured in the stampede, Cambodian Prime Minister Hun Sen said in a live televised speech early Tuesday.
星期二早上,柬埔寨总理洪森在电视讲话中称,目前踩踏造成的死亡人数已上升至339人,有329人受伤。
Mr Hun Sen himself was a young Khmer Rouge military commander before defecting in 1977.
洪森先生自己在1977年叛离之前就曾是一名年轻的红色高棉的军官。