I am very sorry if I may violate your policy or in any way hurt your feelings by intruding into your privacy, actually I am touched in my heart to write you, I am sincerely in need of your assistance.
我很抱歉,如果我可能违反了您的政策或以任何方式伤害你的感情的侵入您的隐私,其实我很感动我的心在写你,我真诚地需要你的帮助。
I am touched and moved by your manners and behaviors. I am very happy when I visit your classes and notice your full attention to your teachers.
你们良好的素质和行为举止深深地触动了我。每次参观你们课堂,看到你们全神投入,我都感到很欣慰。
As a Catholic, I am touched by Assisi and his animals, but Loyola and his army fascinate me. No man ever got as much out of life as g.
作为一个天主教徒,我为阿西西和他的动物们感动,但是洛约拉和他的军队让我着迷。
I am touched to cry.
我感动到有点想哭。
I am touched by the dedication of the young people in your country.
我被你们国家年轻人的奉献精神所感动。
Sometimes, I am touched by their helplessness , for half a day means a lot for them, usually they have to apply for leave from work and come here just to report loss of bankcard or code.
有时,我真是被这些农民工兄弟的无助感动,因为大半天对于他们来说很宝贵,很多人都是请假出来办理挂失的。
I am touched when I see Chinese athletes receive gold MEDALS and our national anthem is played.
当我看到中国运动员夺得金牌,我们的国歌被奏起时,我会很感动。
In the past few days, you have shown that support once again with hundreds of thousands of messages to the campaign, and again, I am touched by your thoughtfulness and kindness.
在过去的几天里,你必须表明,再次与支持的消息数十万活动,并再次,我对你的体贴和善良感动。
I am touched his own heart that I had paid.
我敢摸着心坎对自己说我已经付出了。
But when I see the athletes practicing very hard, I am touched and know that I must devote myself to coaching.
可当我看到运动员们正刻苦地训练时,我被打动了,知识自己必须献身于教练工作。
As a Catholic, I am touched by Assisi and his animals, but Loyola and his army fascinate me.
作为天主徒,我为阿西西和他的动物们而感动不已,但洛约拉和他的军队却更令我着迷。
Feeling ridiculous about this, but I am touched by their words which seem to be naive.
虽然我也觉得蛮好笑的,但是我被这似乎看来很天真的对话感动了。