He was extremely helpful to and supportive of me during the whole selection process and a source of wise advice later, when I became attorney general and governor.
在整个评选过程中,他都给予了我很大的帮助和支持,后来我成为检察长和州长时,他也一直给予我明智的建议。
When I became vegan a few years ago, I learned some pretty startling things about how the animals we eat become food.
在我成为素食主义者前几年,了解到一些相当震惊的关于动物是如何变成我们的食物的事实。
When I became a teacher, I tried to bring some of Mrs. Helwig into the classroom with me.
当我成为一名教师的时候,我曾尝试把海威格女士的一些教学方法带入我的教室。
But I became more and more inwardly restless, until my whole body began to shiver.
但在我的内心深处变得越来越烦躁起来,一直到我的全身开始颤抖起来。
And then I became a mother.
接着,我成了一位母亲。
You may ask how I became bigger than my problems.
你可能会问我如何变得比困难更强大。
Eventually I became one of the family.
实际上我成了那个家庭的一员。
I became very rich by making some shrewd investments.
我变得十分富有,由于我做了一些精明的投资。
That day I became a mom was the day my daughter and I were sitting in our new home having a calm, quiet dinner just as I had always wanted for her.
我真正的成为一个母亲的那天,是女儿和我坐在我们的新家里,享受着我一直期待能给予她的一顿静静的晚餐的时候。
The company paid me while they trained me, and eventually I became a drafter of engineering drawings for the Aircraft Carrier Propulsion Overhaul Department.
那家公司在培训我的时候就给我工资,最后,我成为一个飞机运输动力改造机构机械图的起草人。
Because I was living a lie, I became a loner.
由于我在谎言中生活,我成了一个孤独的人。
I became quite a character.
我变得相当有个性。
So for thethird time I became an entrepreneur.
因此我又第三次成为一名创业者。
Notably, I became more interested in the book as I read about the Eastern philosophy.
值得注意的是,我读到东方哲学的部分,使我队本书变得更感兴趣。
And I became the only volunteer to inherit my father's knowledge and job.
而我自愿成为唯一继承我父亲的知识和祭司工作的人。
I became acquainted with other animals: troops of vervet and redtail monkeys; the beautiful red colobus monkey; the shy bushbuck; the fat ginger bush pig.
我变得对其他动物也熟悉起来:草原猴和红尾猴;漂亮的红色疣猴;易受惊的羚羊;活泼的丛林猪。
When I learned, later, what separated her from us (from the world, per?haps,), I became afraid of wakefulness as well as of sleep.
后来,当我明白是什么把她与我们(也可能是与这个世界)隔离开来,我变得昼夜不安。
About a year ago, I became manager of a System Verification Test (SVT) group.
大约在一年前,我成为了系统验证测试(svt)组的负责人。
In a very short time I became like one of the family.
在很短的时间里,我就成为了他们家庭中的一员。
We managed this risk sensibly by always having a settlement within reach at the end of the day. But I became emotionally exhausted just trying to prove to each new community that I was harmless.
我们在行程快结束的日子里总是通过各种方式明智地管理着这种风险,但是我情绪上已变得精疲力尽,只是试图证明每一个新的社区对我来说是无害的。
Since I became a Christian, God has shown me how all these things are connected.
自从我变成一个基督徒,上帝让我知道,所有这些事情都是有联系的。
I became a child who hated sharing.
我成了一个讨厌分享的孩子。