inbreeding
v. 近亲交配(inbreed的ing形式)
n. 近亲交配;同系繁殖
2025-10-31 20:25 浏览次数 6
v. 近亲交配(inbreed的ing形式)
n. 近亲交配;同系繁殖
inbreeding avoiding近亲繁殖
inbreeding ability近交能力
coefficient inbreeding近交系数
predicting inbreeding预测近交
inbreeding deterioration近交衰退
inbreeding coefficient[遗][农学] 近交系数;近亲系数
inbreeding rate自交率
inbreeding level近交程度
inbreeding strain近交系
inbreeding population近交群体
as with any inbreeding program, the results tend to produce extremes, both good and bad.
正如任何近亲繁殖计划,其结果往往产生极端的,有好有坏。
thomas says the legendary inbreeding of egypt's royal families probably had little to do with the incidence of heart disease, however.
不过thomas说,传说的埃及法老近亲通婚很可能和心脏病发病率没什么关系。
but the combination of inbreeding being bad and diversity being good has flung open the doors for another claim about what it means to be mixed-race.
不过,同系繁殖不好和多样性好的组合为另一个有关混血族意味着什么的断言敞开了大门。
to avoid inbreeding with the less adventurous males, female seals would travel up to 35 metres (yards) to find a fitter mate to give the next generation the best chance of surviving.
为了避免亲近交配,为了给下一代最好的遗传基因,雌海狗会游到35米远的地方寻找更适合的配偶。
unless we can enlarge existing habitat corridors linking the park to communities in the north, the gombe chimpanzees could succumb to disease or inbreeding within decades.
除非我们能扩大现有聚居带,使之与北部的群落相连,否则贡贝的黑猩猩很可能在几十年间由于疾病或近亲繁殖而灭绝。
weakened by inbreeding and disease, bumble bees have died off at an astonishing rate over the past 20 years, with some us populations diving more than 90 percent, according to a new study.
最近的一项研究表明,由于近亲交配和疾病,过去20年间,变得脆弱的大黄蜂以惊人的速度相继死亡,某些美国的种群数量更是垂直下降超过了90%。
this is evidence that men sought partners from different regions to avoid inbreeding and that it was customary for women to move to the location of the males, the researchers said.
研究人员称,这说明当时的男性从不同的地区寻找配偶,以避免近亲繁殖,而女性嫁到男性的家乡也是当时的一大习俗。
and this is what happens with small populations and inbreeding of close relatives.
当一个物种的种群数量稀少而又不得不近亲繁殖时,灭绝就会发生。
the third likely died of tuberculosis, for which inbreeding increases the contraction risk.
第三个很可能是由于肺结核死去的,而近亲繁殖会加大后代染上肺结核的风险。
inbreeding may have caused the deformity and even prevented him from producing an heir with his wife, who was probably his half sister.
近亲结婚不但让图坦卡蒙的身体产生了缺陷,而且还妨碍了他和自己的妻子生育出一个可以继承王位的孩子来,而他的妻子有可能也是他同父异母的姐妹。
like other hotspots, including sardinia and iceland, okinawa is a relatively isolated island community, which leads to higher levels of inbreeding and a clustering of genetic variants.
象其他的热点区域一样,包括撒丁岛和冰岛,沖绳是一个相对封闭的岛屿社区,其导致了很高程度的近亲繁殖和遗传性变形聚类。
「the remaining populations become enclosed in very small ecosystems, they have inbreeding problems ... and at the end these species may disappear,」 he added.
他补充说:「剩余群体隔绝在很小的生态体系内,存在近亲交配的问题,最后这些群体可能灭绝。」
in the subsequent inbreeding , i obtained high body one, which is very fashionable at that time.
在随后近亲繁殖,我获得了高身体一个,那时是非常时兴的。
the sphynx cat, hairless and wrinkled, is a gargoyle of human creation through an inbreeding process.
加拿大无毛猫(斯芬克斯猫)全身无毛,并且布满皱纹。这是人类使用近亲繁殖方式培育出来的一种奇特动物。
studies of the orangutan population in part of sabah indicated they might go extinct within 60 years due to inbreeding and loss of habitat unless the jungle patches are reconnected.
婆罗洲部分地区红毛猩猩数量研究表明,由于近亲繁殖和栖息地减少,红毛猩猩可能在60年内灭绝,除非被分割成小片的丛林被重新连接起来。
am-bred gsds have been demonstrating to the world how dangerous and unreliable a breed can become after several years of inbreeding has ruined the nervous system.
美系德牧的现状正在向世界显示,一个犬种在经过若干年的近亲繁殖从而破坏了神经系统之后,将会变的何等危险和不可靠。
craig packer, an ecologist at the university of minnesota who has worked with lions in africa, says the project is a textbook case of how dangerous inbreeding can be, even in wild animals.
曾经在非洲进行狮子研究的,明尼苏达大学的生态学家克雷格-帕克特表示,这个项目是一个完美的教材案例, 说明了即使在野生动物里,近亲繁殖有多么的危险。
as for it being a good thing, the potential for inherited disease in children of related individuals, or people from small communities, tells us that inbreeding is generally not a great idea.
至于说它是一件好事,在相关个人或来自小族群人们的孩子中潜在的遗传疾病告诉我们,近亲繁殖通常不是好主意。
if inbreeding is bad, then the opposite – outbreeding – should be good.
如果同系繁殖不好,那么与之相反的远系繁殖就应该好。
in truth, while inbreeding should not necessarily be considered a good thing, it is not nearly as bad as some people think.
事实上,虽然近亲繁育并不是一件好事,但它绝不像人们所想的那样糟糕。