instrument of ratification中文,instrument of ratification的意思,instrument of ratification翻译及用法

2025-09-07 19:49 浏览次数 10

instrument of ratification

批準书

instrument of ratification 例句

英汉例句

  • china was among the first countries to deposit with the un an instrument of ratification of the paris agreement, and china will earnestly honor its commitment made in this regard.

    中国是第一批向联合国交存《巴黎协定》批準文书的国家,将认真履行承诺。

  • any state that becomes a contracting party will be bound by the treaty 90 days following the deposit of its instrument of ratification (or equivalent) in the united nations headquarters.

    成为缔约方的任何国家自其批準文书(或具有同等效应的文书)交存于联合国总部之日后第90天起将受条约的约束。

  • in august, 2005, the standing committee of the national people's congress passed the convention and submitted the formal instrument of ratification to the un in october.

    2005年8月,全国人大常委会表决批準了该公约,10月正式向联合国递交了批準书。

  • it is understood that, at the time a country deposits its instrument of ratification or accession, it will be in a position under its domestic law to give effect to the provisions of this convention.

    不言而喻,各国在递交其批準书或加入书时将能根据其本国法律实施本公约的规定。

  • for any country ratifying or acceding to it later this convention shall enter into force on the ninetieth day after the said country has deposited its instrument of ratification or accession.

    若有的国家嗣后批準或加入,本公约将自该国交存其批準或加入的文件后的第九十天起,开始对该国生效。

  • any entity not covered by paragraph ( 2 ) shall become bound by this treaty three months after the date on which it has deposited its instrument of ratification or accession.

    第(2)款范围之外的实体应自其交存批準书或加入书之日起三个月之后受本条约约束。

  • each country may, at the time it signs this act or deposits its instrument of ratification or accession, declare that it does not consider itself bound by the provisions of paragraph (1).

    每一国家在本议定书上签字或递交批準书或加入书时,可以声明它认为自己不受第(1)款规定的约束。

  • the treaty will enter into force on 28 february 2005 which is 90 days after the date of deposit of the 40th instrument of ratification (or its legal equivalent) by a state.

    条约将于2005年2月28日,即一个国家交存第40份批準文书(或具有同等法律效应的文书)之日后第90天,生效。

  • countries that deposit the instrument of ratification or equivalent before november 2005 will be voting contracting parties during the first cop, which is scheduled to take place in february 2006.

    在2005年11月之前交存批準文书或相应文书的国家将是预定于2006年2月召开的第一届缔约方会议期间有投票权的缔约国。

  • china is among the first countries to deposit its instrument of ratification of the paris agreement, helping to bring forward the entry into force of the agreement.

    中国率先交存气候变化《巴黎协定》,为协定正式生效作出积极贡献。

  • unless it has already done so, each country shall indicate, concurrently with depositing its instrument of ratification or accession, the class to which it wishes to belong.

    除已经指定等级外,每一国家应在交存批準书或加入书的同时,表明自己愿属哪一等级。

相关热词