term and common words are in an interflow in language use.
我们认为,它们在语言使用过程中相互渗透。
the art of silhouette therefore has been considered an important part of the cultural interflow between the east and the west.
皮影艺术因此被认为是东西方文化交流的一个重要部分。
advertising activity is not only an economic activity, but a cultural interflow as well.
广告活动不仅是一种经济活动,还是一种文化交流。
the interflow of buddhist culture between china and southeast asia during the sui and tang periods was more extensive and deeper than during the previous dynasties.
隋唐时期中国与东南亚的佛教文化交流,无论在深度和广度上都较之于前代有更大的发展。
sixth drawing lessons from government innovation before, enhancing the cooperation and interflow of government innovation now.
第六借鑒以前政府创新的经验教训,加强当前政府创新的交流与合作。
cultural interflow and culture came into being synchronically.
文化交流与文化同时产生。
in domain and so on culture, education, science and technology the interflow and cooperation have also made the progress.
在文化、教育、科技等领域的交流与合作也取得了成果。
the analysis of core framework and signaling interflow of this network model could also promote the comprehension of cellular complex behaviors.
对网络模型核心骨架及信号交流的分析也有助于促进对细胞复杂行为的理解。
so we should spent more time for interflow with one around us.
所以,我们应该多花一些时间与周围的人交流。
in the system control, the behavior of the interflow in the diplomatic relations is coordinated to realize the harmony among the inter-tribal society.
在制度控制层面,通过协调外交关系中的交往行为,以实现部落社会的和谐。
the rapid development of science and technology has enhanced the infiltration and interflow among countries in the political, economic, scientific and cultural aspects.
科技的发展使得各国之间得政治、经济、科学和文化的渗透与交流不断加强。
we need to expand exchanges and cooperation in culture, education, science and technology and tourism and facilitate the interflow of people between our two countries.
我们要扩大文化、教育、科技、旅游等领域交流合作,为两国人民加强往来提供更多便利。
the ancient silk road, which used to be an important passage of interflow between asian and european civilizations, has played a unique role in the exchanges between eastern and western civilizations.
古代的丝绸之路,曾经是亚欧文明交流的重要通道,为东西方文明的交流发挥了独特作用。
ancient chinese culture's pattern was that the different cultures of different nationalities interflow and complement each other.
中华古代文化发展呈各民族异质文化双向交流、优势互补的格局。
the interflow of emotion between the people and architectural form is usually decided by 3 layers of form.
建筑环境在与人产生情感交流时,通常取决于形式的表象、意象、意义三个层面的刺激作用。