in turns
依次,轮流
2025-10-09 01:21 浏览次数 6
依次,轮流
1. to do or use something one after another in order to share the responsibility or opportunity of doing or using it
The Danish companies have a huge part of the market share in turns of wind energy machine across the world.
丹麦在风能机械销售的市场中占有绝大多数的份额。
If a bulk of your applications use a particular reusable component you can always treat the existing interface as an adapter that in turns invokes an industry standard API behind the scenes.
如果大量应用程序都使用了特定的可重用组件,那你就可以跟往常一样,将现有接口作为适配器,让它在后台调用行业标準的API。
The clustering force makes each of us more productive, which in turns makes the places we inhabit much more productive, generating great increases in output and wealth.
聚类力使每个人更加有成效,反之,又会是我们的居住地更加有成效,在出口和财富方面产生较大的增长。
Take it in turns passing the ball through the target to each other with the inside of your stronger foot.
用主力脚的内侧相互传球,并保证球通过靶子。
So our strategy will stay organic and stay the same: focus on great content and products, which will definitely get our users talking about us, which in turns ranks us higher.
因此我们的策略不变:努力做出更好的内容和产品-这一定会让更多人关注谈论我们的产品,最终使我们网站的权重更高。
These two parts of the animal take it in turns to act as an anchor, while the other digs further into the sediment.
它的这两个部分轮流充当立足锚点,而另一部分则向沉积物深处挖掘。
When you validate XML data by using schema location, DB2 obtains the XML schema by checking the schema location in turns from the first pair.
通过使用模式位置来验证XML数据时,DB 2通过从第一对开始依次检查模式位置来获取XMLSchema。
That replaces the system which sees countries take it in turns to chair EU meetings for six months.
这将替代成员国每6个月轮流当欧盟会议主席的制度。
This in turns cultivate quality blogging principle.
这也反过来培养了高质量的写博客原则。
This in turns enables data (irrespective of the protocol or the data type or the data store) to follow your customer no matter where they are and no matter what device they use.
这样,就使得用户无论在哪里、使用什么设备,都可以随时同步数据(与使用什么协议、数据类型、数据存储均无任何关系)。
The inflexibility within core systems limits the ability to respond to business requirements, and this in turns leads to patching to keep the solutions relevant and viable.
核心系统内的不灵活性限制了响应业务需求的能力,而这反过来又导致需要采取修补措施来保持解决方案的相关和可行。
Parents convoy the children in turns to school.
家长们轮流护送孩子们去学校。
「I think we should take it in turns to keep watch outside the tent,」 he added to Hermione, standing up and stretching.
「我想我们应该轮流在帐篷外面放哨,」他接着对赫敏说,站起来伸了个懒腰,「而且也需要想想食物的问题。」
Indeed, while the Clintons had their own agendas and ambitions, and seemed to take it in turns to have political careers, the Obamas have emerged as more of a unified team.
事实上,克林顿夫妇有各自的议程,也各有抱负,这些使他们进而有各自的政治生涯,而奥巴马夫妇则是以一个更为统一的团队出现。
And there are the gardens, where the visitors take it in turns to pose for photographs by the famous cypress tree. That is about it.
那里还有花园,游客们会在那棵着名的桧树旁轮流摆造型拍照,以此留念。
Taking it in turns seems obvious, but what about when one partner is particularly tired already?
轮流做似乎简单明了,但当有一人已经很疲惫时该怎么办呢?
They can then use specific colors of light to activate or silence particular cells and circuits, which in turns reveals the role that those cells and circuits play in the broader nervous system.
然后利用一些特殊颜色的光线使特定的细胞和回路活跃起来或者保持安静,借此他们可以发现这些细胞和回路在更大范围的神经系统中所扮演的角色。
In this period Zurich Bern and lucerne took it in turns to summon the meeting.
在这一时期,苏黎世、伯尔尼和卢塞恩轮流主持会议。
She said: "Alfie made the first bottle and then we took it in turns feeding her.
她说:“阿尔菲第一次给宝宝喂奶,然后我俩轮流照顾她。
When the opportunity arises, we hire childcare and take a romantic evening out together, or we take it in turns to head off and indulge in more individual pursuits, such as diving or climbing.
有机会的话,我们会雇人照看孩子,然后一起外出共度良宵。或者轮流休息,在独自活动中放纵一下,比如跳水或攀巖。