Her quick wit, in fluent English as well as French, even managed to win over Jon Stewart when she appeared on the Daily Show, bearing a French beret as a gift.
她的急智和与法语同样流利的英语,使她在上《每日秀》节目中时能与乔恩·斯图尔特(Jon Stewart)一较高下,结果赢得一顶法国贝雷帽作为礼物。
In fact, I「m issuing a new executive order: that Jon Stewart cannot leave the show.
实际上,我正在签署一项新的行政命令:就是囧司徒不能离开《每日秀》! !
Then, police kicked down a Gizmodo editor」s door to investigate a lost iPhone prototype that Apple had reported as stolen. Even Ellen DeGeneres and Jon Stewart have mocked Apple「s heavy-handed moves.
接着,警察们踢开了一位Gizmodo网站编辑家的门来调查一个丢失的iPhone原型,而是苹果向警方报告这个原型丢失了,连ellenDeGeneres和Jon Stewart都嘲笑过苹果的粗暴行动了。
And you」ll tweak the pricing, add support contracts, ship version 3.0, and get mentioned by Jon Stewart on the Daily Show and tada!
你再调整调整价格,加上客户支持合同,发布了3.0版,Jon Stewart[2]在他的每日脱口秀里提了你的大作。
During winter break, I watched an episode of the Daily Show with Jon Stewart featuring former Republican presidential candidate Mike Huckabee.
寒假期间我看了一期由琼·斯图尔特(Jon Stewart )主持的《每日访谈》节目 这期节目的访谈对象是前共和党总统候选人迈克·哈科比(MikeHuckabee )。
「This is so exciting. The baby goes to … Angelina Jolie, 」 Jon Stewart said, opening a fake envelope as photos of Blanchett, Alba and Kidman flashed on the screen.
当布兰切特、阿尔芭和基德曼的照片闪现在大屏幕上时,乔恩?斯图尔特一边打开一个假信封,一边说:“这太让人激动了。
THE television comedian Jon Stewart has a recurring segment entitled 「Thank you, South Carolina」 on his popular 「Daily Show」.
电视喜剧演员尊·斯图尔特在其成名作《天天show》中曾经有一个名为《谢你呢,南开罗莱纳》的片段。