owing to the policy guidance, the reform of property right and the innovation of new technique and the implementation of the industry, this mixed ownership economy is coming into being.
两省林业混合所有制经济主要通过政策引导、产权改革、科技创新、产业化推进等途径形成。
government has applied regulations, policies, and economic means to implement macro-control. film business entities are shifting from single ownership to the mixed ownership structure.
we will develop the economic sector of mixed ownership based on the modern system of property rights.
以现代产权制度为基础,发展混合所有制经济。
in practice, the ways of mixed ownership reform of state-owned enterprises are showing diversified trend, there is no lack of attempts for restructuring and listing, ppp and so on.
在实践中,国企混改的途径呈现多样化态势,改制上市、ppp等都不乏尝试。
the mixed ownership is a kind of property system with multi-subject of property and socializational operative mode and fitting in with social production and the market economy.
混合所有制是与社会化生产、市场经济相适应的一种财产主体多元化、运行社会化的财产制度。
scientifically recognizing and evaluating mixed ownership economy has become a topical subject of china social economic life.
如何科学认识、正确评价混合所有制经济,已经成为我国社会经济生活中的热门话题。
we believe there is significant merit in extending the mixed ownership model to these companies.
我们有理由相信将混合所有制推广至这些企业将会产生良好的效果。
the state-owned and collective part of this mixed ownership economy has maintained value and added value in the rapid development of the mixed economy.
这种混合所有制经济中的国有和集体成分,在混合经济的迅速发展中得到了保值和增值。
the forms of expression of our country「s public ownership are state owned economy and collective economy, but in the present stage it shows mixed ownership economy mainly.
我国公有制表现形式不仅包括国有经济、集体经济,在现阶段更多地表现在混合所有制经济中。
to conduct mixed ownership is a tendency and elementary requirement in current economy.
所有制 经济是当前经济发展的基本要求及趋势。
i have brought forward main composition, regulation and the quality of internal auditor of internal auditing in mixed ownership enterprise.
then, we must adjust it together with probing many kinds of efficient realizing forms for public ownership, and strengthenly develop mixed ownership economy.
二是与积极探索公有制的多种有效实现形式结合起来,大力发展混合所有制经济;
the mixed ownership economy is the direction of china」s economy system reform and economic development.