sen. mccain was born in 1936 in the panama canal zone to a naval officer and his wife.
麦凯恩1936年在巴拿马运河区出生于一个海军军官的家庭。
rupert is a naval officer from nigeria.
鲁伯特是来自尼日利亚的海军军官。
a naval officer fell overboard.
一个海军军官落水了。
「we don「t need the us to be the policeman in the west pacific area,」 said song xiaojun, a former naval officer who now edits military magazines.
「我们并不需要美国在西太平洋地区充当警察,」前海军军官、现任军事杂志编辑的宋晓军(音译)说。
this was later confirmed by a naval officer at the ministry of defence after the elkor had returned home.
这一说法在「埃尔科号」返航后得到国防部一位海军官员的证实。
her impression of miles from that translation was "he was an excellent naval officer doing a great job.
通过那本译作,她对梅乐斯的印象是「他是位尽职尽责的优秀海军军官。」
britain」s top naval officer said boarding operations would be suspended while a review is conducted.
英国海军高级官员表示,船只例行检查将会暂停以便进行整个事件的调查。
along with this new breed of naval officer came a new fleet of survey ships, and on 16 february 1817 six cherokee class brig sloops were ordered to be built for the survey service.
随同这一海军新兵种一起诞生的是一支新的勘测船舰队。1817年2月16日,上头下令建造六艘切洛基级双桅纵帆船用于勘测。
these are a little larger than usual, admittedly. but as if to emphasise their defensive nature, the public face of the american armed forces has been a naval officer of unthreatening portliness.
但也许是为了强调演习的防御性本质,代表美军站在台前的是一名海军军官,这家伙胖胖的,并不吓人。
german naval officer gets a warm welcome home from his girlfriend at a base in wilhelmshaven, northern germany, as he returns from operations in the mediterranean sea.
在德国北部威廉港一个基地,一名德国海军军官得到他女朋友的热烈欢迎,当他从地中海执勤返回时。
a naval officer fell overboard.
一名海军军官从甲板上掉入海中。
officials in both chile and argentina are getting increasingly worried about the risk of a fatal accident—「a new titanic」 as one chilean naval officer puts it.
智利和阿根廷的官方都越来越担心会发生重大事故——「又一个泰坦尼克号」,一个智利海军官员这样形容。
he served as a naval officer during the war.
战时他在海军当军官。
gabriel mathieu de clieu was a french naval officer serving in 14)martinique who in 1720, went to paris on leave.
加布里埃尔·马蒂厄·德·克利是一名驻扎在马提尼克岛的法国海军军官,1720年,他请假去巴黎。
opening a large falklands homecoming fete, a naval officer declares tersely: 「i wish you could have seen how our chaps behaved under not ideal circumstances.
在盛大的福克兰归国庆功会上,一名海军军官简短宣布:“在这种不太理想的环境下,我们这些小伙子们干得怎样。你们要是能亲眼目睹就好了。」
best reward a naval officer fell overboard.
最好的奖赏一名海军军官从甲板上掉入海中。
there aren't many true emergencies - my time as a naval officer taught me about true emergencies.
没有那么多的紧急情况-在我还是海军的时候,海军军官就教我有关的紧急情况。