Nietzsche
n. 尼采(德国哲学家)
2026-04-13 20:27 浏览次数 19
n. 尼采(德国哲学家)
friedrich nietzsche弗里德里希·尼采
Friedrieh Nietzsche尼采
Freidrich Nietzsche弗里德里希·尼采
Nietzsche Online尼采在线专辑库
About Nietzsche关于尼采
Kaiser Nietzsche表演者
Nietzsche Archive尼采档案馆
Friedrch Nietzsche弗里德里希·尼采
Nietzsche Wrote尼采写道
Ecce Nietzsche书名
Nietzsche met Wagner in Leipzig shortly before taking up his appointment to the chair of Classical Philology in Basel in1869.
尼采在1869出任巴塞尔大学古典哲学教授一职前不久,在莱比锡遇见了瓦格纳。
Now not surprisingly analysis shows, I think, that Nietzsche means a variety of things in his critiques of opposite values in the various passages in which he treats this thing.
我们不会感到惊讶,当分析显示,尼采在他对相对价值批判中,意味着很多事情,在他看待这,问题的所有文章的价值批判中。
Now these ideas bring Nietzsche into harmony with certain mysticisms and pantheisms.
这些观点将尼采带入与某些,神秘主义和泛神论的和谐中。
As a 「philosopher of masks」, Nietzsche maintained that 「one must learn to speak in order to remain silent」 and that saying was a form of concealment.
作为一个「戴着面具的哲人」,尼采维护着「人若想保持沉默,就必须学会说话」的宣言,此亦即一种隐藏的形式。
I still remember the time when I read Nietzsche and Schopenhauer, when I read Kundera, Kafka, and Camus.
我还记得自己阅读尼采和叔本华的那个时候,阅读昆德拉、卡夫卡和加缪的那个时候。
This general pale fiction of the ego as Nietzsche calls it has internal as well as external origins insofar as it also derives from the plurality of the drives.
这个宽泛的苍白的关于自我的小说,如尼采所说,那的内在还有外在的起源,它还是,来源于动力的兼和。
For Nietzsche this kind of understanding came easily in the western tradition too, at least in the old days.
对尼采而言,这种理解很容易的,出现在西方的传统中,至少是在古代的时候。
Redemption was for Nietzsche not a deliverance from sin, but a total affirmation of life, with all its pain, suffering and absurdity.
救赎对尼采来说不是从罪恶中得以解脱,而是对生活的彻底肯定,包括其中的痛苦、折磨和荒诞。
Nietzsche describes the moralization of the word should inflict which are ambiguous between the moral and pre moral sense.
尼采描述这个世界的教化,必须打击那些介于道德和,非道德之间模糊的东西。
With this Nietzsche proposed the dependence of conscious thinking on the grammatical functions of language.
通过这句话尼采提出了有意识的思考,是依附于语言的语法作用上的。
But Nietzsche points out on grounds that we would today call evolutionary biological that looseness enjoyed certain kinds of conclusions also had considerable advantages.
但是尼采指出根本上,我们今天说进化的生物,拥有某种结论的自由,也有相当大的好处。
Why does Nietzsche think, or how does he argue that there is no pure good or bad?
为什么尼采认为或如何能够,辩论没有完全的好和坏?
So, what is often been going on according to Nietzsche if we manage to de-anthropomorphize the natural world new found, newly redeemed nature「.
所以,根据尼采,什么是经常发生的呢,如果我们能够给自然世界赋予人性,通过单纯的新发现的,重新赎回的自然。
Nietzsche acknowledges that his inquiries into indebtedness and contractual obligation have so far ignored the moralization of these concepts.
尼采认识到,他对债务和合同,义务到目前为止的追索,是忽略了这些概念的道德化。
The electronic work of the standard critical edition, the digital facsimile edition of the entire Nietzsche estate and the new digital genetic edition.
一个是标準评述版的电子版,一个是尼采所有着作的数码,复写版,最后一个是新数码,遗传版本。
This book is about the relationship of Friedrich Nietzsche (1844-1900) and Paul Rée (1849-1901).
这本书的主题是弗雷德里希·尼采(1844—1900)和保罗·李(1849—1901)之间的关系。
Now last time, following Ricoeur, I mentioned Marx, Nietzsche and Freud as key figures in the sort of secondary development that somehow inaugurates theory, and then I added Darwin.
上次继里克尔之后,我提到了马克思,尼采和弗洛伊德,把他们作为推动初始理论进一步发展的关键人物,之后我加上了达尔文。
In his bitter late polemic, The Wagner Case (1888), Nietzsche raged against Christianity as a 「denial of the will to life」, and against Wagner as a prophet of redemption.
在他晚期那本刻薄的论战之书《瓦格纳事件》(1888)中,尼采狂暴地攻击基督教教义,认为其是「对生命意志的否定」,并反对预言救赎的瓦格纳。
So if it」s dangerous to believe that there are authors, what about Marx, Nietzsche and Freud?
所以,如果相信作者存在十分危险,我们该如何对待马克思,尼采和弗洛伊德呢?
As we know Nietzsche also points out this component, in this way he accentuated the semiotic character of consciousness.
如我们所知,尼采同样指出了这一点,这样他强调了意识的符号性。
Hence good and bad stand in an a - symmetric relation Nietzsche says.
因此好坏均在一个A对称,的关系中,如尼采所说。
Nietzsche by contrast is a realist about consciousness and mind.
相反针对意识和精神尼采则是一名「现实主义者。」
And whatever thoughts may come when the chatter of consciousness had quietened down will then be generally be results of Nietzsche famous extent rather than mere opinions of the egocentric self.
无论出现什么样的思想,当意识的出现,已经将意志抚慰,然后得到尼采得出的着名的周遭的结果,而不仅仅是关于自我主义的观点。
If you look back to the work of some of the greatest thinkers of the 19th century Mill, Marx, Nietzsche - you can find extraordinary intellectual achievements along these basic lines.
如果你回头看看19世纪那些最伟大的思想者——密尔,马克思,尼采——的着作,就可以发现很多不凡的智力成果都走了这条基本路线。