on condition that
如果
2026-03-21 23:31 浏览次数 24
如果
1. only if
She spoke on the condition that she not be identified. He taught me the trick on condition that I never tell anyone else how to do it.
mr douste-blazy said this week that 「france is ready to take part」, but on condition that any force is dispatched only after a un ceasefire and a political deal between all parties.
杜斯特-布拉齐先生这星期声称「法国已做好了参与的準备」,但唯一的条件是除非黎以实现停火,并且各方达成一项关于黎以长期和平的原则框架,否则法国不会派遣自己的维和部队。
according to a bolivian diplomat, their delegation agreed to participate in a side-meeting on condition that no plenary meeting took place at the same time.
一位玻利维亚外交官称,他们的代表同意在暂停全体会议的前提下参加一个小组会议。
she will join us on condition that you also be there.
她和我们一起去,条件是你也将在场。
i will go abroad on condition that my boyfriend goes with me.
如果我男朋友能和我一起去,我就出国。
i said i would tell him a confidential story on condition that he kept it secret.
我说在他保密的条件下,将告诉他一个秘密的故事。
china joined the wto in 2001 on condition that its trading partners would have 「safeguards」 allowing them to impose tariffs on surging chinese imports that disrupt domestic production.
中国在2001年有条件的加入了世界贸易组织,这个条件就是,中国的贸易伙伴将有所谓的「保障」措施,允许它们对日益增多,干扰国内生产的中国进口产品征收关税。
this newspaper was prepared to give him a chance on condition that he acted swiftly and firmly to rein in extremism and sort out the economy, and then returned to barracks.
本报也曾经打算,假如他能快速并且坚定的控制住极端主义并且搞活经济然后退隐兵营的话,就给他个机会。
he challenged a knight to cut his head off on condition that the knight agreed to have his head cut off a year after.
他向骑士们提出挑战,问他们当中有谁敢于用斧头将他的头砍下。 但谁要砍他的头,就须答应一年后在脖子上同样挨一斧。
valfierno told the story to a journalist in 1914, on condition that it would not be published until his death.
1914年瓦尔菲尔诺将事件真相透露给了一位记者,条件是只有等到他死后才能将此事公之于众。
in 1756 the government gave the hospital money to expand capacity on condition that it accept all children under two months old, with no questions asked.
1756年,政府给医院资金来扩大其规模,条件是得接受所有的两个月以下的孩子,不过问任何问题。
others say they were imprisoned, tortured and only released on condition that they sign documents promising to leave bhutan.
其他人称他们被监禁起来受到酷刑,只有签署了离开不丹的文件才能放人。
we「ll let you use the room on condition that (provided) you keep it clean and tidy.
如果你们能保持房间清洁整齐,我就会让你们使用这个房间。
the logjam was broken when brown yielded on condition that britain obtained the foreign policy job in return.
但昨天下午,布朗做出了让步,条件是作为回报,英国应获得的外交政策一职,此举打破了僵局。
tang: to be fair to your company, i am directed by my shanghai branch to settle this issue with you amicably on condition that you give us a certificate issued by your health department.
唐:上海分公司给我提示,对于你公司办事要公平,要和你友好解决问题,可是有一个条件,卫生检疫所官员发的证书要给我们。
they were granted the lease on condition that they paid the legal costs.
在支付法定费用的条件下他们可获得租赁权.
the logjam was broken this afternoon when brown yielded on condition that britain obtained the foreign policy job in return.
今天下午,直到布朗以英国人相应获得外交政策职位为条件作出让步,僵局才被打破。
the democrats have offered to pass $50 billion of the president」s requested $196 billion, but on condition that most u.s. troops leave iraq by next december.
民主党已经同意提供总统申请的1960亿美元中的500亿美元,但条件是到明年12月时,大多数美军撤离伊拉克。
i would get it for you b. on condition that i could remember who last borrowed it.
如果我能想起谁最后借了这本书,我会替你找到它的。
besides the cells, the food in prison also can make your life here easier on condition that you have enough money.
除此之外,只要你的钱足够多,这里的食物也可以让你活得很舒坦。
that has been granted, but only on condition that citigroup raise its stake in the shanghai bank to 19.9% at a rumoured cost of $800m, four times the original price per share.
后来浦发展準予许可,但条件就是花旗将之在浦发展的股份提高到19.9%,据传,它为此花费了8亿美元,这是每股原价的四倍。
reports suggest her body was only handed over to her family by the authorities on condition that she was buried immediately.
报道称,如果她被立刻埋葬,当局才会把她的尸体移交给她家。
ms del ponte was accused of taking delivery of transcripts from serbia, which many, including her, believe proved serbia’s guilt there, on condition that they were kept out of the hands of the court.
黛儿?庞特女士被指控从塞尔维亚提取了一些记录,因在法庭没有插手提取这些记录的条件下。很多人,包括她本人,都认为这些记录证实了塞尔维亚在那里犯下的罪行。
the european commission approved this state aid on condition that bankgesellschaft berlin be sold after the clean-up.
在彻底清算债务后,欧共体委员同意为协助出售德国柏林银行公司而进行的上述政府支援。
the result was a series of compromises with brown, the last being a deal whereby tb would step down after his second term on condition that gb supported the new labour reform agenda.
其结果是布莱尔对布朗作出了一连串的妥协,两人之间的最后一笔交易是:托尼?布莱尔将在第二个任期后下台,以换取戈登?布朗支持「新工党」改革议程。
details of the incident were revealed by a newsweek reporting team that enjoyed behind-the-scenes access to both campaigns on condition that nothing was published until after polling day.
该小组可以获得两家竞选团队的幕后消息,条件是在总统选举日结束之前不得发布任何信息。