panoply
n. 华丽服饰;全套甲胄,全副盔甲
2026-03-22 00:48 浏览次数 15
n. 华丽服饰;全套甲胄,全副盔甲
Alexanders Panoply亚历山大的盛装
The Panoply Academy表演者
panoply y全套披甲
panoply detail全套披甲
The Panoply Academy Legionnaires表演者
A Panoply地理网格绘制软件
Theban Panoply底比斯人的全套甲胄
Warriors Panoply战士的全套甲胄
ECLECTIC PANOPLY折中主义盛装
further complexities come from the panoply of choices the departing and remaining states would make after the fall.
离开或尚在的欧元区的国家会做决定,做决定造成的假象只使形势更加复杂。
venter’s team is using chemical sequencing machines to make a panoply of genes for the highly evolved parts of a modern microbe.
文特尔研究组用化学测序仪器确定现代微生物高度进化部分的全套基因组。
after the arab spring it is harder to deny that universal rights are universal, and amid a panoply of international organisations only the un combines universal membership with universal values.
阿拉伯国家声称很难否认普世权利具有广泛适用性。在形形色色的世界组织中,只有联合国成员国间的关系是靠普世价值连接在一起。
among expenditure taxes, a flat tax-rate on final goods is less distortive than a panoply of excise taxes since it affects spending decisions less.
对于支出税来说,对最终商品平均征税要比多次征收消费税更好,这是因为它对于消费决定的影响更小。
kael wrote admiringly of film critic james agee「s 「full panoply of loving terms,」 and when a movie overjoyed her, she was also profuse and immediate in her praise.
姬尔的笔下非常赞赏影评家詹姆斯·艾基(jamesagee)创造的「全副武装的爱语」,当一部影片令她兴奋时,她即刻间便充满了溢美之词。
diversity, because all our courses reflect the rich panoply of perspectives that the field of financial studies has to offer.
多样性,因为我们所有的课程,反映的观点认为,金融研究领域所提供的丰富的救助。
you want to have powerful latinas — and others, the full panoply of american types — helping make big decisions, not just on the supreme court, but in boardrooms, schools and editorial offices.
要让强大的拉丁裔,及其他种族——美国所有的族群——帮助作出重要决定,不仅仅是在最高法院,还要在会议室,在学校,以及在编辑室。
they were enriched with the wisdom of god, and girded with the panoply of heaven.
他们因上帝的智慧而富足,以天上的甲胄为配备。
at the start, wozniacki was marooned too far behind the baseline, while schiavone, an italian, used her panoply of shots and spins to spectacular effect.
起初,沃兹尼亚奇离底线太远,而意大利选手斯奇亚沃尼,使用各种球路和旋转达到惊人效果。
book accommodation well in advance (and negotiate –you’ll get a bargain) and then enjoy the panoply of wildlife that is brought out by the monsoon.
提前订好住宿(通过砍价能拿到折扣),你便可以见识到季风带来的各类野生动物了。
they fall short of the full panoply of skills that would come under the rubric of 」good thinking「.
iq测试不能反映出进行‘优秀的思考’所需要的全部技能。
modern medicine offers doctors a panoply of less invasive tools to thrust inside disease-stricken bodies.
现代医学使医生有了大量可以对患者进行体内诊疗的微创设备。
petrochemicals also provide the building blocks for a vast panoply of plastics and foams.
石油也为积木提供了多种多样的塑料和泡沫。
if yesterday」s market rout is anything to go by, investors seem finally to be taking the full measure of the panoply of risks and the exceptional uncertainty they face.
虽然8月4日地股市暴跌是再平常不过的事情,但投资者似乎正采取全面措施应对大范围风险及所面临的高度不稳定性。
but it also reflects a fear that the demand for compensation both from government and private concerns, which could have recourse to a whole panoply of legislation, is spiralling out of control.
但也反映出一种对来自政府和个人的补偿金要求感到害怕,因为这些要求将获得立法完全的帮助,是螺旋上升的且会失控。
the panoply of rules destroys economies of scale while protecting domestic manufacturers, explains mr harimoto, as toto must produce different lavatories for each european country.
批着华丽外衣的各种规章制度破坏了经济的大范围发展,却保护了国内当地的制造商。
an 「integralmedical practice」 is a practice that makes room for the entire panoply ofeffective treatments across all quadrants and dimensions of human health andillness.
「整体医疗实践」是一种实践,使得整个一套有效的治疗方法能够遍历所有的象限和维度,对人类健康和疾病腾出空间。
first, there is shock at the panoply of box-ticking checks and balances inherited from new labour—with european elements made worse by the increasing activism of judges in luxembourg and strasbourg.
首先,他们震惊于华丽而又毫不实际的制约平衡政策(联合政府沿袭了工党的方法,使政府机关彼此之间制约平衡政策),而卢森堡和斯特拉斯堡的法官又采取越来越激进的做法,使情况愈加恶化了。
to be a really strict vegan is to strive to avoid all animal products, andthis includes materials like leather, silk and wool, as well as a panoply ofcosmetics and medications.
要成为一个真正严格的纯素食者是要尽力避免所有动物产品,这包括像皮革、丝绸和羊毛,以及诸多的化妆品和药品。
during the past year, alta manufacturing had thirty percent more on-the-job accidents than nearby panoply industries, where the work shifts are one hour shorter than ours.
113在过去,alta工厂的工伤事故比邻近的panoply工厂多30%,panoply的每班工作时间比我们的短一个小时。
today’s modern world, with its plethora of countries, panoply of waterways, and constantly changing laws about what is and what isn’t mail fraud, is as confusing as it is stressful.
现今的世界令人既疑惑不解又倍感压力,国家过剩,水道过多,还有经常改变什么是什么不是邮件诈骗罪法律条文。
but in the late nineteenth century, that panoply of possibilities began to fall away with the arrival of a totally new kind of material — celluloid, the first man-made plastic.
但到了十九世纪末,那种盛况随着一种全新材料的兴起而衰落,这就是赛璐珞,第一种人工合成的塑料。
only when those things were done was the body of cardinal lustiger carried inside the cathedral, where catholic panoply took over.
一直到这些仪式全部结束后,红衣主教吕斯蒂杰的遗体才被隆重地移入了教区的大教堂。