some employ distillation, which needs about 10 kilowatt-hours (kwh) of energy per cubic metre of seawater processed. brine is heated, and the resulting water vapour is condensed.
一种方法是海水蒸馏,通过加热卤水可以得到浓缩的水蒸气,这种方法每淡化1立方米的海水需要10千瓦时的电量。
on april 21st the caa established a new rule, deeming regions thought to have less than 2, 000 micrograms of dust per cubic metre safe for flight.
4月21日,英国民航局设定了一条新的规则,规定每立方米空气中火山灰含量不足2000微克的地区为飞行安全地区。
some employ distillation, which needs about 10 kilowatt-hours (kwh) of energy per cubic metre of seawater processed.
一些工厂采用的凈化程序每处理一立方米海水需要约10千瓦小时的能量。
the airlines at this time are working to a safe limit of four milligrams of ash per cubic metre of air.
而现在,航空公司只能在空中每立方米灰分浓度低于四毫克的安全限制范围内运行。
generating the pressure needed to do this sieving consumes about 4kwh per cubic metre of water.
筛化每立方水所需要的压力将消耗4千瓦小时的能量。
it was found in concentrations of 29 to 850 pico grammes per cubic metre of air. a micro gramme is one trillionth of a gramme.
每立方空气中含有29到850微微克浓度。一微微克是一克的万亿分之一。
payment for the supply of ballast will be made on the basis of the unit rate per cubic metre for ballast .
对于道碴供应的支付,应以道碴每立方米的单价为基础进行支付。
the who's projection for fewer deaths is based mainly on reducing pm10, caused by burning fossil and other fuels, from a reference point of 70 micrograms per cubic metre down to 20.
该项目的主要目的是基于减少燃烧化石和其他燃料造成的pm10,参考标準是从每立方米70微克减少到20 。