you may have dropped flair items a lot of times, but if you put on a show and landed a lot of good moves you can still score high in this section.
也许过程中你有很多次的掉瓶失误,但是你开始了表演并且能出色完成很多动作的话,你依然可以在这个环节得到高分。
the labour party put on a show of unity tonight after gordon brown told his critics 「this is no time for a novice」 to be in charge of the country.
戈登·布朗告诫他的批评者们「在这件事上已经没有时间让新手」去治理这个国家,之后不久,工党于今晚上演了一场团结秀。
maybe the north koreans just want to put on a show - to smile and to sing - they just want to be loved.
也许朝鲜人只是想表演,只是想笑和想唱歌——他们只是想让人喜欢。
in reality, i hope to get a good result and put on a show for our many fans.
事实上,我希望能够创造一个不错的成绩,为我们众多的车迷献上一场表演。
nobody else in the computer industry, or any other industry for that matter, could put on a show like steve jobs.
在电脑业内,或者说在任何行业内,没人可以像史蒂夫·乔布斯那样在台上表演。
before long, chinese disabled persons artistic performance troupe put on a show in south africa and donate all their proceeds to south african disabled persons foundation.
前不久,中国残疾人艺术团到南专场演出,并将演出所得全部捐献给南非救助残疾人基金会。
when my guest comes, you put on a show with me.
一会儿客人到了,你一定要给足我面子,明白吗?
nobody else in the computer industry, or any other industry for that matter,could put on a show like steve jobs.
不论在计算机产业,抑或与此相关的其他行业,还曾有谁演绎如此精彩的表演?
we put on a show tonight for them.
今晚我们为他们奉献了一场不错的表演。
she had hoped the couple would put on a show of unity.
她曾经希望那对夫妇会表现出和睦相处的样子。 。
still, you won’t get it for nothin「. when my guest comes, you put on a show with me.
我跟你说这不白给啊,一会儿客人到了,你一定要给足我面子,明白吗?
boeing」s rival airbus put on a show of its own, with its a380 double-decker soaring above potential buyers.
波音的竞争对手空中客车公司向潜在的买家展示自己的空中客车a380双层客舱的飞机。
if britain can put on a show its people can be proud of, it may create a sense of optimism that will breathe new life into the economy.
若是英国能够办出一场国人都能感到骄傲的盛事,也许创造出来的乐观感就能让经济重生。
the couple, who are due to marry at the 12th century berkeley castle in gloucestershire in october, put on a show of unity, walking hand in hand outside their flat in fulham, west london.
这对计划于十月份在格洛斯特郡,一处始建于12世纪的伯克利城堡举行婚礼的情侣在他们位于西伦敦富勒姆的寓所外牵手同行,看起来十分恩爱。
other world leaders have put on a show for supporters.
其他一些国家的领导人也曾为了拉选票而表演才艺。
obama and bush, determined to put on a show of goodwill, shook hands and gave all the appearance of bonhomie.
奥巴马和布什决定演出一场善意秀,他们互相握手,表面看起来一团和气。