abstract and unspecific kindnesses are just quip of villians or hypocrites.
抽象的、笼统的行善是恶棍、伪君子和献媚者的托辞。
in characteristic style he did so with a politically incorrect quip that drew criticism even from his supporters.
贝卢斯科尼先生以特有的方式抛出一句不正确的隽语,从而招来甚至是他的支持者的批评。
then crisis hit, lending weight to the quip 「what you see is what you get; what you don’t see gets you.」
当危机出现时,有句借贷负担的妙语「你看到什么你就能得到什么;你看不到的还是会让你看到。」
it was a quip that got me thinking, because behavioural economics does indeed have a dark side.
这句一语双关的话让我深思,因为行为经济学的确有其黑暗面。
these days she is placing large bets on brazilian bonds, leading to the quip that although tokyo failed to secure the 2016 olympics, the japanese will finance the games in rio de janeiro anyway.
这些天,她对巴西债券投下大注,讽刺的是,尽管未能中标2016年奥运会,日本将资助里约热内卢奥运会。
returning to a country from which fiat was driven out by poor quality—americans used to quip that its name stood for 「fix it again, tony」—is a big risk.
美国人曾讽刺「菲亚特」这个名字的含义是「托尼,这破车还得再修一次」。菲亚特的车子也确因质量差而被踢出美国,这次重返是要冒大风险的。
her quip on tuesday night—that mr obama is 「all hat and no cattle」—will provide the subtext of everything she says.
她周二晚间用双关语讽刺奥巴马「装大款」,表露了她的潜台词。
bjp parliamentarians quip that mr singh seems such a liability for congress they are anxious lest he resign.
人民党议员开玩笑说,辛格先生对国大党负有重大责任,要是他辞职,他们可就担心死了。
but the bottom line, mr hayward: whatever else you do, resist the urge to quip 「oil’s well that ends well.」
但是唐熙华先生,不论你做什么,底线是你得忍住嘲弄「油好,一切都好」的沖动。
each letter ends with a p.s. that's a catty quip about the feline in the house, a.k.a. 「the queen.」
每封信都以一个狡猾的附言结尾——都是对屋里那只叫做「王后」的猫的讥讽。
one of barack obama’s political problems, a popular quip has it, is that the remote, dispassionate and professorial president is just 「not very good with the humans」.
奥巴马在政治上的众多问题之一,用句流行的俏皮话一言以概之,即——那高高在上的、毫无同情心而又满是学术派头的总统「有些不食人间烟火」。
his words reminded me of a famous quip by george carlin, the late, great american comedian – 「it’s called the american dream because you have to be asleep to believe it.」
他的话让我想起美国最后的喜剧大师乔治·卡林的一句着名的妙语---「这就是所谓的美国梦,因为你要在睡梦中才会相信它!」
now psychologists have found that his quip bears the hallmark of truth.
现在许多心理学家认为,他的这句名言承载有许多哲学真理。
indeed, some quip that pag really stands for 「please ask the general」.
而实际上,有人讽刺说政策执行组织真正的行动準则是「请问将军」。
oscar wilde’s quip now sounds hopelessly out of date.
奥斯卡?王尔德此言虽妙,而今听来却彻头彻尾过时了。