refrain from
克制;抑制;忍住
2026-03-22 05:53 浏览次数 20
克制;抑制;忍住
refrain from idle complaints不要只懂批评
resist抵抗;忍耐,忍住
refrain n from anger抑制愤怒
stay逗留;停止;支柱
refrain from empty talk不尚空谈
Cannot Refrain Oneself From不克自主
Refrain refrain from doing something抑制
refrain from eating candy不要吃糖
Refrain myself from such emotion克制自己的感情
To refrain from避免
refrain n from抑制
the leaders solemnly declared: 「we underscore the critical importance of rejecting protectionism … we will refrain from raising new barriers to investment or to trade in goods and services.
与会领导人庄严宣告:“我们强调,抵制保护主义至关重要……我们将避免对投资或商品和服务贸易设置新的壁垒。」
inparticular, he shall respect the contractual relations of his professionalcolleagues and shall refrain from any action that could entice clients awayfrom other parties.
特别地,他应当尊重业界同仁的合同关系,避免将客户从他方「诱拐」的行为出现。
it is hoped that under the current circumstances, relevant parties keep calm, exercise restraint and refrain from any actions that might escalate the situation.
当前形势下,希望有关各方保持冷静克制,避免采取可能使局势升级的举动。
both the supporters of the elected candidate and the supporters of other respectable candidates should refrain from making any provocative and doubtful behavior.
不论是当选者的支持者还是落选者的支持者都应该克制任何具有煽动性的和怀疑性的行为。
or perhaps it’s a pulsating refrain from aerosmith’s classic rock song 「love in an elevator,」 reminding you of well, you get the idea.
又或许是来自于史密斯飞船的摇滚歌曲「在电梯中相爱」,带着极其兴奋的副歌同时提醒你,你应该想起来了。
the only way to refrain from further damage to bilateral relations is that japan immediately corrects its mistake and let the chinese captain return unconditionally.
日方只有立即纠正错误,无条件放还中方船长,才能避免两国关系受到进一步伤害。
if its advice can help mr aso refrain from sniggering during future debates, it would be welcome, with leaders of both parties hoping to see these take place twice a month.
如果这些举措可以帮助麻生在未来辩论中忍住沾沾自喜,那么这将是受欢迎的,两党领导人都希望一月举行两次。
this generally means it is helpful to refrain from anger or despair when your situation is difficult.
这大致就是说,当你的处境出现困难时,它可以帮助你克制住愤怒、绝望。
mr. obama also said yemeni security forces should show restraint and refrain from violence against demonstrators.
奥巴马还说,也门安全部队应该表现出克制力,防止发生暴力对待抗议者的行动。
we urge paris to stop moves interfering in china's internal affairs, take effective measures to correct its wrongdoing and refrain from going too far on the wrong track.
我们要求巴黎市方面停止一切干涉中国内政的行径,采取切实有效措施,立即纠正错误,避免在错误道路上越走越远。
in the meantime, apple mobile users should refrain from downloading and viewing pdf files on their devices.
与此同时,苹果手机用户应避免在其设备上下载和浏览pdf文件。
under the current circumstance, relevant parties should stay calm, exercise restraint and refrain from doing things that could aggravate tension and harm the interest of nations in the region.
当前形势下,有关各方应保持冷静克制,不做加剧局势紧张、损害本地区国家利益的事。
refrain from blathering on about something you really don’t have a solid understanding of.
请在你不是很了解某事的时候克制着自己,不要不懂装懂。
a g20 summit communiqu_ friday said it was agreed to refrain from 「competitive devaluation」 of currencies and move towards market-determined exchange rates.
星期五发布的20国峰会公报说,各方一致同意要自我克制,不搞「竞争性货币贬值」,而由市场决定汇率。
please make me look past all the superficial, and please make me refrain from being too judgemental.
请让我能够透过现象看本质,还有请让我克制不要再批判。
if you work for a high-powered corporation, you may get impatient with the way things are done at a nonprofit. try to refrain from telling them how to do their job.
如果你在一家干劲十足的公司工作,你可能会对非盈利性机构的工作方式失去耐心,尽力克制不告诉他们该如何做事。
although i advise that you refrain from decoding xml documents with ad hoc routines, i have no qualms about writing.
虽然我建议您避免使用特殊的例程解码xml文档,但是对于写入xml没有这样的疑虑。
refrain from violence and hostility.
克制自己的暴力和敌对情绪。
it becomes a vicious cycle: potential consumers refrain from consuming for fear of going broke and those who depend on their consumption wind up losing their jobs as well.
这将是一个恶性循环:潜在客户为防止破产而抑制消费,当前的消费者也会丢掉自己的饭碗。
momentum effects are yet another reason to refrain from imposing restrictions on short-sellers.
动量效应是另一种避免对卖空者加以限制的理由。
we must refrain from spitting in public places.
我们绝不可在公共场所吐痰。
the convention that mps refrain from criticising the speaker has been another victim of recent events.
议员避免批评其议长的这一惯例是最近事件的另一个牺牲品。
their emotions drove them to do the right thing and refrain from cheating.
他们的情绪驱使自己做正确的事,克制自己作弊。
they hoped canadians would understand their desire to protect a threatened language and culture, and refrain from interfering in internal mohawk affairs.
酋长们希望加拿大人能够理解其保护已受到威胁的语言和文化的愿望,保持克制,不干预莫霍克人的内部事务。
antihistamines and refrain from exercise are a way of treatment.
当然抑制剂和防过敏药物是一种治疗方法。