regrow中文,regrow的意思,regrow翻译及用法

2026-03-22 05:58 浏览次数 18

regrow

英[ri:greʊ]美[rigreʊ]

vi. 重新生长

vt. 再生;重新长出

regrow 英语释义

英语释义

  • grow anew or continue growth after an injury or interruption;

    "parts of the trunk of this tree can regrow"

    "some invertebrates can regrow limbs or their tail after they lost it due to an injury"

regrow 片语

片语

reproduce复制;繁殖

regrow 例句

英汉例句

  • More clues are coming from lab mice that have a genetic mutation that allows them to partially regrow severed digits.

    更多的线索来自实验鼠身上,基因突变使得它们部分地再生长出断掉的脚趾。

  • A study in Developmental Biology explains how sharks and other Marine life are able to regrow teeth continuously throughout their lives.

    《发育生物学》上刊登了一项研究,向我们解释了鲨鱼及其它海洋生物可以终生不断再生牙齿的原理。

  • Fun fact about alligators: they can regrow any of their eighty teeth up to fifty times.

    关于短嘴鳄的有趣的事实:它们的八十颗牙齿中任一一颗牙都可以重新生长五十次。

  • However, it「s never a cure - tumors eventually regrow into a stronger form, becoming resistant to this and other forms of treatment.

    然而,它不是一种治愈肿瘤的方法,甚至会引起肿瘤以一种侵袭性更强的方式,而对其他治疗产生抵抗。

  • The liver has the amazing faculty to partially regrow so a lot of the liver can be resected before the patient actually has a problem.

    脏具有惊人的局部再生功能,所以在肝出现问题之前,可以切除很大部分。

  • By tracking individual cells in genetically modified salamanders, researchers have found an unexpected explanation for their seemingly magical ability to regrow lost limbs.

    通过跟蹤研究经过基因改造的蝾螈的单个细胞,对于它们失去的肢体再生这种貌似神奇的能力,研究人员找到了一个出乎意料的解释。

  • The axolotl salamander is able to regrow its limbs and even damaged organs. But it loses its ability to regenerate as it grows older

    美西螈能使它的四肢甚至是受损的器官再生,但随着年龄的增长,它们会失去这种再生的能力。

  • Some invertebrates can regrow limbs or their tail after they lost it due to an injury.

    有些无脊椎动物的肢体或尾巴失去之后可以重新生长出来。

  • The procedure effectively provided a 「bridge」 over the injury site so nerve cells - encouraged by the special nose cells - could regrow across the scar tissue.

    这种手术有效地在受损部位上方构建了一座「桥梁」,这样受特定的鼻细胞刺激的神经细胞能够再生以覆盖疤痕组织。

  • Their embryos are clear, or translucent. They can regrow damaged fins, skin and hearts.

    它们的胚胎是透明或半透明的,它们可以再生损坏的鳍、皮肤和心脏。

  • Rogaine products go to the root of the hair follicle and revitalize miniaturized hair follicles to regrow new hair.

    落建系列产品到达毛囊根部,并使萎缩的毛囊重新生长出新头发。

  • For around a decade, scientists have been trying to regrow nerve cells lost in neurodegenerative diseases such as Parkinson」s, Alzheimer「s and amyotrophic lateral sclerosis (ALS) from stem cells.

    大约十年间,科学家们一直尝试利用干细胞使神经退变性疾病中的神经细胞再生,例如帕金森病,阿尔茨默病和肌萎缩侧索硬化。

  • Poor nutrition causes hair loss. - Healthy, well-nourished people still lose their hair and taking nutritional supplements will not regrow hair.

    营养缺乏导致脱发——健康,营养状况很好的人们也依然在脱落头发,补充营养也不能使头发再次生长。

  • Used for several months, the tonic helped over 40% of the study」s participants regrow hair.

    用于几个月来,补品帮助超过40 %,这项研究的参与者再生头发。

  • Some reptiles can regrow their tails when they are cut away.

    有些爬行动物的尾巴被割掉后可以重新长出来。

  • Incredible salamander enzyme that could one day let humans regrow organs and limbs.

    令人难以置信——蝾螈酶终有一天能使人类的器官和四肢再生。

  • Major stress like surgery or cancer could result in hair loss, but this is usually temporary and the hair will likely regrow without treatment once the stress has passed.

    像手术和癌癥的重压可以导致脱发,但是这只不过是暂时的,你的头发在这种治疗上的压力过去后又可以重新长出来。

  • The ability to repair cells in this way may help to explain why lobsters can live up to 100 years and are able to regrow limbs even at an 「old age」.

    强大的细胞修复能力可以解释为什么龙虾可以生存100年之久,也可以解释为什么「高龄」的龙虾还能够断肢再生。

  • 「Researchers are desperately trying to find ways to regrow fingers and even limbs,」 Highfield says.

    「研究者们正努力找到重生手指甚至四肢的方法,」海菲尔德说道。

  • Colombia University scientists say they were able to regrow the thigh joint of rabbits from the animals「 own stem cells using a process called tissue engineering.

    哥伦比亚大学的科学家称他们已经可以利用动物自己的干细胞通过一种叫组织工程的技术手段来再生出兔子的大腿关节。

  • She」d consider a second operation, but Metson says usually that's advised only for patients with nasal polyps that regrow — not a problem she has.

    她会考虑做第二次手术,但米特森医生说,通常只有再生鼻息肉的患者,才需要做第二次手术 - 而她的情况不是这样。

  • Cells in the new legs also contained the fluorescent protein and glowed under a microscope, so the scientists could watch blastemas form and legs regrow in cell-by-cell detail.

    新腿中的细胞也含有荧光蛋白,在显微镜下看也会发光,因此这些科学家可以逐个细胞仔细地观察芽基的形成和腿的再生。

  • Hoping to save the toothless among us from being fated to wearing dentures, scientists are studying how alligators regrow teeth and how the same process may be able to work in humans.

    为了摆脱我们因没有牙齿而戴上假牙的命运,科学家们正在研究短嘴鳄牙齿再生的机理以及同样的方式如何能够同样作用于人类。

相关热词