a fowler went into the woods to shoot a ringdove with his bow and arrow, when an adder that he had trodden upon in the grass, urned and stung him.
捕鸟人与班鸠一位捕鸟人带着弓箭到森林里去捕斑鸠。他踩着了草中的一条蝮蛇,蝮蛇便转过身来咬了他。
her words rang out crystalclear , more musical than the cooing of the ringdove , but they cut the silence icily.
她的话清澈如水晶,比斑尾林鸽咕咕的叫声还要悦耳然而却像冰块似的划破了寂静。
the ringdove said:「 for what reason are you moving?」
斑鸠说:「您因为什么缘故向东边搬呢?」
the breeze sank to stillness. in the ravine a ringdove mourned plaintively, and somewhere off in the bushes an owl hooted.
随着风儿渐渐停息,峡谷中传来斑鸠哀怨的叹息,灌木丛深处响起猫头鹰的低鸣。