seabed
n. 海底,海床
2026-03-22 08:10 浏览次数 18
n. 海底,海床
Colorful Seabed海洋蓝纹
seabed equipment海底设备
sea bottom海底;海床
benthos海底;海底生物;海底的动植物群
seabed preparation海床处理
Seabed restaurant海底餐厅
seabed mapping海底地图测绘
seabed d海床
seabed oilfield海底油田
the presence of seabed craters there has been long been suspected, as mysterious ripples have been spotted on the surface in the past.
有关死海海底存在火山口的猜测由来已久,因为过去人们常能在水面发现一些神秘的涟漪。
they are also searching the seabed for evidence of what caused the explosion.
同时,他们还在搜寻海床,以期找到爆炸发生的原因。
a: china has indisputable sovereignty over the south china sea islands and their adjacent waters, as well as sovereign rights and jurisdiction over relevant seabed and subsoil.
答:中国对南海诸岛及其附近海域拥有无可争辩的主权,并对相关海域及其海床和底土享有主权权利和管辖权。
that is fraught with difficulties as there is no seabed agreement between the riparian states.
在沿岸的国家之间还没有海床协议的情况下,这是困难重重的。
it must then, like all the states that have now made their claims, submit copious scientific evidence to show that the seabed in question is indeed continental shelf.
到时候,这些国家和那些发出声明的国家一样,必定会提出丰富的科学证据来证明那些有争议的海床实际上是大陆架。
for many countries, though, the first booty from any newly acquired seabed will be either oil or gas, both of which can now be extracted fairly easily from deep water.
对大部分国家来说,从这些新获得的海底陆地得到的第一件好处是石油或天然气,这两样能源现在都能很容易地从深层海水提纯。
seafloor mining beyond countries’ territorial waters is regulated by the international seabed authority, set up under the united nations convention on the law of the sea.
国际海底管理局监管那些不在领海之内的海底矿产。它是在联合国大会海洋法下设立的一个国际机构。
similar rights could be given to nitrogen polluters, as they have been to carbon polluters in europe, and to seabed miners on continental shelves.
相似的政策也会对氮素污染者发挥作用,这已经对欧洲的碳素污染者和大陆架上的海底采矿者开始实施。
two years ago russia planted its flag on the seabed in the waters beneath the north pole; it has promised to land paratroopers there next year.
两年前,俄罗斯就在北极水域下的海床上插上了本国国旗,并承诺在下一年将会投放伞兵。
if this ocean stretches right down to the moon「s core, hydrothermal vents on the dark seabed could supply nutrients that could support micro-organisms, and perhaps even shrimp-sized predators.
如果这片海洋延伸至卫星的内核,那么在黑暗的海底释放的热能可以为微生物提供营养,说不定甚至存在和虾一般大小的食肉动物。
until recently, though, most of the 3m ships estimated to be lying on the seabed have been out of reach.
尽管如此,据估计有3百万艘沉船还躺在海底,我们对其中的大多数至今仍束手无策。
that also helps explain why a runaway oil well on the seabed in the gulf of mexico is a massive calamity, with crews struggling to stop the gushing crude.
这同时也帮助解释了为什么墨西哥湾海床上泄漏原油的油井被称为巨大的灾难,多个抢险队在试图阻止油污喷涌时都无果而终。
it extends six legs into the seabed to stabilize itself before installation of the pylon on which each turbine sits.
在安装每架涡轮机的支柱前,这艘安装船先将六条腿伸入海床中,以便稳定船只本身。
similarly, in the world of seabed geology, if a sulphide deposit is massive, it is not necessarily big, but formless and rich in metals.
同样,海底地质认为,如果硫化物矿床是巨大的,并不需要其体积大,只需其不定型和其金属含量高。
one theory is that the glaciation was triggered by the evolution of large cells, and possibly also multicellular organisms, that sank to the seabed after dying.
其中一个理论说,大细胞生物、很可能还有多细胞生物死后沉入海底所散发的气体导致了这个冰河期的出现。
samples taken from the surface of the seabed are not very reliable.
他同时说:“从海底表面获得的沙石样本并不可靠。
to defend the region」s well-preserved wrecks from shipworms, researchers have suggested draping submerged vessels in polypropylene covers or covering ships with seabed sediments and sandbags.
为保护区域内现存完好的沉船不被船蛆侵害,研究者建议用聚丙烯幕帘覆盖沉船,或者用海底淤泥和沙袋掩盖沉船。