those who are sharp-tongued and quarrelsome , please go to the teahouse or restaurant !
爱轻嘴薄舌,争是论非的,请到茶馆酒楼去;
robin, a sharp-tongued new yorker, was working for a magazine aimed at woman issues as an assistant editor.
罗宾是一个说话尖酸刻薄的纽约人,她为一家主要关注女性问题的杂志做助理编辑的工作。
the sharp-tongued and nomenclature-obsessed mr. o「neill is well-known for coming up with the acronym brics, a grouping of fast-growing and large emerging economies: brazil, russia, india and china.
说话尖酸的他以提出「金砖四国」而出名,所谓「金砖四国」这个术语指得是巴西、俄罗斯、印度及中国这四个大型快速增长的经济体的首字母组合而成。
i most despise the poor students who duplicity … thick-skinned sharp-tongued children.
我最看不起那些口是心非的穷大学生…皮厚嘴尖的孩子。
his sharp-tongued criticism pulled me up thought.
他尖刻的批评使我思考。
is telling us not to do that sharp-tongued thick-skinned belly of an empty mountain bamboo shoots and top-heavy wall of bedrock shallow reed .
就是告诫我们不要做那嘴尖皮厚腹中空的山间竹笋和头重脚轻根底浅的墻上芦苇。
the name-calling — 「goggles」, 「four-eyes」, 「prof」 — was annoying, but left no lasting scars. the sharp-tongued ripostes you develop are useful in all areas of life.
「眼镜」、「四眼」、「教授」这样的绰号很烦人,但也没有给我留下什么永久性伤害。还击中练就的伶牙俐齿倒是在生活中的各个方面都挺有用的。
robin, a sharp-tongued new yorker, was working for a magazine aimed at woman issues as an assistant editor. frank was robin」s two-day old boyfriend.
罗宾是一个说话尖酸刻薄的纽约人,她为一家主要关注女性问题的杂志做助理编辑的工作。弗兰克是罗宾两天前认识的男友。
begin disliking arrogance is proud, and hate sharp-tongued person, hate affectation outfit innocent people hate those who makes me feel sick.
开始讨厌自大骄傲的人,讨厌说话尖酸刻薄的人,讨厌做作装无辜的人,讨厌那些让我觉得恶心的人。
happy to break with the stereotype of the demure wife, sharp-tongued nobuko relishes the role of kan「s toughest critic and famously spars with him over everything from household chores to tax reform.
言语尖刻的菅伸子很高兴颠覆了首相夫人端庄贤淑的传统印象,对于「菅直人最尖锐的批评者」这一角色她津津乐道,并以从家务琐事到税制改革等所有问题都与首相争执不休而着称。
feng ditches his usual sharp-tongued humor and feisty characters to concentrate on stimulating the tear ducts through traditional but polished storytelling technique.
冯小刚导演摈弃了自己惯用的尖酸刻薄的幽默以及贫嘴的角色,而是用传统而流畅的叙事技巧来刺激观众的泪腺。
this change of tone, plus the fact that a carefully drafted resolution was adopted by consensus, led some western governments to claim that the sharp-tongued visitor had been neutralised.
这一语调的变化,加上精心起草的决议一致通过这样的事实,使一些西方国家政府宣称,说话尖刻的访问者已经中立化。
boyle is at work on an upcoming album, under the direction of simon cowell, the sharp-tongued judge from singing competitions 「american idol」 and "britain」s got talent.
波伊尔目前正在西蒙?考威尔的指导下录制即将发行的唱片。西蒙?考威尔是歌唱选秀节目《美国偶像》和《英国达人》出了名的的「毒舌」评委。